CSG. Book 9. Chapter 3. Section 11-2 From 3.6 million to 36 million couples – 360만쌍이 3600만쌍으로

② 360만쌍이 3600만쌍으로
11.2. From 3.6 million to 36 million couples

이번에는 짧은 준비 기간에도 불구하고 전세계 185개국에서 360만쌍을 목표한 당초 계획을 3천6백만쌍이나 초과한 3천960만쌍이 혈색과 종교를 초월하여, 참가정을 위한 축복결혼 의식에 동참하게 되었습니다.
Despite the short preparation period, our original goal of 3.6 million couples from 185 nations was exceeded by 36 million couples, who are all taking part in the quest to build true families transcending skin color and religion. The final count of couples participating in the holy marriage Blessing Ceremony was 39.6 million.

이것은 그 취지로 보나 규모로 보나 인간이 동기가 된 행사라고 말할 수 없습니다.
The significance and magnitude of the ceremony make us realize that human motivation alone could not bring this about.

하나님의 뜻이 주동이 되어 성사된 섭리적인 성취인 것입니다.
It is a providential accomplishment which has been achieved with God’s will as the driving force behind it. (288-125, 1997.11.26)

3천6백만쌍 끝났어요, 안 끝났어요? 360만쌍도 못 하겠다고 했는데 3천6백만쌍을 했으니, 10배가 넘었습니다. 4천만쌍을 넘었습니다.
Have we reached 36 million couples or not? People claimed that we would not succeed in holding a Blessing for 3.6 million couples, but we have accomplished ten times that number – 36 million couples. In fact, the final count was 39.6 million couples.

얼마나 통일교회가 멋져요! 누가 이렇게 만들었어요?
How wonderful is the Unification Church! Who made it the way it is?

3억6천만쌍은 6개월 동안이면 될 것이라고 선생님은 믿고 있습니다.
I have complete faith that we can bring together 360 million couples in six months.

6개월이면 될 텐데 여러분이 믿지 않아서 안 된다 이겁니다.
All it will take is six months for us to reach that goal; it is your lack of faith that is standing in the way.

3억6천만쌍을 이제부터 새로이 6개월 동안이면 할 수 있을 텐데, 여러분이 선생님 같으면 되고도 남아요.
Six months from now is all it will take for us to find 360 million couples, and if you had the same frame of mind as I do, you could more than accomplish that goal.

여러분이 얼마나 할 것이냐 하는 것이 걱정입니다.
I am worried about how many you will actually be able to bring together.
(288-101, 1997.11.16)

이것은 오늘 이 자리의 세계 언론인을 대표하여 참석한 언론인 여러분에게 레버런 문이 주고 싶은 가장 중요한 메시지입니다.
This is a most important message that I want to convey to all the journalists gathered here as representatives of all journalists in the world.

지금 워싱턴 시내 일원에서 개최되고 있는 제3회 세계문화체육대전 모든 행사와 29일 알에프케이(RFK) 스타디움과 전세계에서 거행되는 국제합동축복결혼식 행사는 당초 360만쌍이 참가할 예정이었습니다.
The third World Culture and Sports Festival is presently being hosted in Washington, D.C. Along with it, the International Holy Wedding will take place on November 29 at the RFK Stadium, as well as in many nations across the world.

그런데 놀랍게도 당초 목표의 10배 이상 초과한 3천6백만쌍 이외에도 수백만쌍이 초과되어 참가하게 되었습니다.
The original number set for the Blessing Ceremony was 3.6 million couples. However, surprisingly, we have exceeded that goal by more than ten times; 39.6 million couples will be taking part in the ceremony.

이와 같은 범인류적 축제야말로 미래세계를 위한 가정의 가치를 수호하고 고양시키는 인류가 결단을 촉구하는 장엄한 출발이 기대가 될 것입니다.
Such a pan-humanitarian festival will be the very foundation for a glorious beginning in encouraging humanity to resolve to defend and promote the value of the family for the sake of the future world. (288-139, 1997.11.26)

본인은 토요일, 알에프케이(RFK) 스타디움에서 있을 특별한 행사에 여러분을 직접 초대하고 싶습니다.
I would like to invite all of you to the special event that will take place on Saturday at the RFK Stadium.

세계 종교의 대표적 지도자들의 축복 속에 본인과 본인의 아내는 185개국에서 참석한 3천9백60만쌍에 대한 축복결혼식을 거행할 것입니다.
Amid the blessings from representative leaders of world religions, my wife and I will officiate at the Blessing of 39.6 million couples from 185 nations across the world.

당초 목표인 360만쌍을 넘어서 다시 3천6백만쌍을 초과 달성하였습니다.
We exceeded our original goal of 3.6 million couples by 36 million.

여러분 나라에서도 많은 부부들이 동참할 것입니다.
Many couples will take part in their own nations.

185개국 대표들을 포함한 3만쌍의 부부들이 스타디움에 참석할 것이며, 동시에 인공위성과 비디오를 통하여 세계적으로 축복결혼의식이 연결되어 진행될 것입니다.
The Blessing Ceremony will be carried out simultaneously worldwide through satellite broadcasting and video, while 30,000 couples representing 185 nations will be present at the stadium. (288-165, 1997.11.27)

원래는 360만쌍을 하면 완전히 수평이 되는 것입니다.
Originally, through our achieving the Blessing of 36 Million Couples, everything would be made flat.

바다에 들어가려면 그 물은 전부 다 수평이 되어야 됩니다.
In order for any water to flow into the sea, it must reach that level first.

제일 속도가 뜬 것이 큰 강이 바다에 들어갈 때가 제일 속도가 떠요. 그래 보여요?
What type of water flowing into the sea flows in the slowest?

될 수 있는 대로 천천히 들어가는 것입니다.
The waters of the great rivers are the slowest in flowing into the sea.

그것 왜 그러느냐 하면, 주체된 바닷물 앞에 완전히 흡수되겠다 그 말입니다.
Does it look like that? It flows in as slowly as possible because river water wants to be absorbed completely by seawater, which is the main body.

천지이치를 중심삼고 전부 다 운동을 하고 다 존속하는 것입니다.
Everything in nature moves and continues to exist according to the laws of heaven and earth.

왜 빨리, 왜 3천6백만쌍 끝난 다음에 시작하는게 좋으냐 하는 것은 이미 산골짜기를 다 내려왔기 때문입니다.
Then why would we begin to make faster progress after the completion of the Blessing of 36 Million Couples? That is because we have already reached the bottom of the mountain and the terrain has become flat.

고개를 넘었기 때문에, 소생,장성이기 때문에 사탄권으로 말하면 장성기 완성급을 넘어설 수 있는 이런 단계에 이른 것입니다.
Since we have surmounted the peaks of formation and growth, in terms of the realm of Satan we have reached the point of surpassing the top of the growth stage.

그래서 3억6천만쌍 들어가지요? 이건 완성권입니다.
Isn’t our next goal 360 million couples? That would be the realm of completion. (288-148, 1997.11.27)

선생님은 여러분한테 얘기도 할 수 없습니다.
I cannot even say anything to you about this serious matter.

내가 얘기해 주면 자기들이 한 맺힌 자리에 내려가야 되는 것입니다.
If I told you what I know, you would descend to the depths of grief.

홀로 아리랑 홀홀 단신으로 여기까지 나왔습니다.
I have had to reach my present solitary position all by myself.

360만쌍이 된다고 누가 믿었어요 곽정환, 안 믿었습니다. 다 안 믿었습니다.
Who believed that we could accomplish 3.6 million couples? Kwak Chung-hwan! He did not believe it. No one believed it.

나 혼자 믿었습니다. 재창조는 하나님이 창조의 명령하기 때문에 모래 바닥에서도 수천 명을, 에스겔 골짜기의 죽은 뼈다귀를 통해서 군대를 만들었습니다.
I alone had faith that we could do it. Re-creation takes place under the orders of creation issued by God. Ezekiel was able to bring to life thousands of people from the valley of sand; from the valley of dry bones, Ezekiel brought to life an exceedingly great army.

능력이 있는 하나님이 있다는 것을 알아야 됩니다.
You must understand that the Almighty God is with us. (288161, 1997.11.27)

360만쌍의 축복과 함께 이를 수 있는 것은 복중의 자녀, 그 축복가정의 자녀들에게도 성주를 먹입니다.
What can be achieved through the Blessing of 3.6 Million Couples is to give holy wine to the children of your womb.

내 생애를 걸고 나는 이렇게 살아왔지만 복중에 있는 타락한 혈통과 관계가 없는 절대 순결한 혈통을 이어받은 자녀로서 성주를 전수하는 조건을 잊으면 안 됩니다.
Though you have lived as descendants of fallen humankind, you must never forget to set the condition of bequeathing holy wine to your children, as they are the children who have inherited the absolutely pure lineage and are in no way related to the fallen lineage.

그 나라와 하나 되어서 하늘에 맹세하고 선포하며 성주를 먹여야 합니다.
You must become one with God’s nation, pledge your allegiance to Him and with this proclamation give them holy wine.

그렇게 하면 중생, 복중의 자녀는 사탄의 자녀가 아닙니다.
Thus reborn, the children of your womb are not Satan’s. (289-63, 1997.12.30)

세상에 한판 뭐가 있지요? 승부, 그래 한판 승부를 벌이는데, 이미 다 승리해 놨습니다.
Is there a contest anywhere in the world that is completed in a single round? Yes, it is the one we just took part in and we have already beaten the opposition.

이미 다 승리했으니 여러분 가정이 전부 다 승리하는 것입니다.
Since we have already achieved victory, it follows that all your families
have been victorious as well.

한국도 지금 그렇습니다. 북한도 요전에 우리가 360만쌍을 축복결혼 한다고 하니까 수수께끼라는 겁니다.
The same is true for Korea. Even the North Koreans were mystified when I said that we would perform the Blessing of 3.6 Million Couples. They asked quite plainly,

‘그것 거짓말이지요? 거짓말 아니예요?’ 그러더라구요.
“That is a lie, isn’t it? Isn’t it a lie?”

다 이루어 놓고 왔는데 거짓말이라고 믿지 않는 겁니다.
We had already accomplished it and yet they refused to believe that it was not a lie.

이번에 7천2백만 결혼 완성했다 하게 될 때는 뻗겠어요, 자빠지겠어요?
If I were to tell them that this time, I have blessed 72 million people, wouldn� they fall over backwards in amazement?

뻗으면 어떻게 돼요? 살려 주면 내 말을 들어야 되는 겁니다.
What would happen if they fell backwards? Once I save them from a bad fall, they will have to listen to me.

그럴 수 있는 때가 왔다는 것입니다.
Such a time has come at last. (288-225, 1997.11.28)

사랑이상을 다 찾은 후에는 상속해 줘야 됩니다.
After the ideal of love is fully restored, it must be inherited.

이것을 다 상속하기 위한 것이 3만쌍 축복입니다.
The 30,000 Couples Blessing was held for that purpose.

이것이 축복에 있어서 열두 고개입니다.
These are the twelve peaks of the Blessing.

여러분이 다 알지만, 3만쌍 축복은 소생, 36만쌍은 장성, 360만쌍은 완성 기준입니다.
As you well know, on the global level, the 30,000 Couples Blessing is the formation, the 360,000 the growth, and the 3.6 million the completion stage.

그래서 금년에 360만쌍, 3천6백만쌍을 하는데, 저 꼭대기에서 얼마나 바쁜지 하늘에서 폭포가 떨어진다구요, 폭포가.
Thus, this year our goal is to accomplish the 360 million Couple Blessing, and in order to make it happen, heaven at the moment is working very hard. Blessings are falling like showers from heaven.

3억6천만쌍만 승리하는 날에는 세상 천지는 이 땅 위에
On the day we are victorious in the Blessing of 360 Million Couples, the unified world of the realm of heart will emerge on earth,

심정권 통일세계가 오기 때문에, 심정권에 살고 갈 가정을 중심삼은 아담가정 완성과 마찬가지니
encompassing the whole world, and the families who live in this realm of heart will be like Adam’s perfected family;

지상 위의 지상천국에서 살다가 천상천국으로 들어가기 때문에 천국문이 열린다는 겁니다.
they will live in God’s Kingdom on earth and when they pass on, they will enter His kingdom in the spirit world. In such a manner, the gates to heaven will be opened. (288-328, 1998.1.1)

선생님도 지금까지 열 고개 중심삼고 열두 고개입니다.
I also needed to surmount twelve peaks after crossing over ten at first.

360만쌍이 열두 고개라는 겁니다. 열두 고개를 넘어가야 됩니다.
The Blessing of 3.6 Million Couples is the twelfth peak. We must surmount them all.

‘아리랑, 아리랑’ 이것이 ‘사랑 애(愛)자, ‘마을 리(里)’자, 고개 령(嶺)’ 자입니다.
In the song Arirang’, the word Arirang’ is a composite of Ae,’ meaning love, Ri,’ meaning village, and Ryeong’ meaning hill.

사랑하는 마을 찾아가는 것이라고 나는 그렇게 생각합니다.
I understand that the word signifies the search for the village you love.

버리고 갔다가는 십리도 못 가서 발병 난다는 말 알지요?
In the song, the lyrics go on to say, “If you leave me, you won’t have gone ten ri (about 2.5 miles) before you become footsore.”

한국 민요 가운데 그 아리랑 열두 고개란 말…. 지금 내가 열 두 고개 넘느라고 고생하는 겁니다.
That song also mentions the twelve peaks of arirang. At present, I am undergoing all manner of hardship to cross over the twelfth peaks.

열두 고개 넘으니까 순식간에 전부 다 평준화 된다는 겁니다. 그러니까 어디나 갈 수 있는 겁니다.
After this is accomplished, everything will be equalized, and we will all be able to go anywhere we wish. (289-263, 1998.1.21)

360만가정은 축복이라는 말을 두고 열 두 번째입니다. 마지막입니다.
The Blessing of 3.6 Million Couples is the last of twelve ceremonies to take place.

세계를 360도 돌아오는 데에도 열두 달이 걸립니다.
It takes twelve months for the earth to revolve 360 degrees around the sun.

12수를 중심삼고 360만쌍을 연결시킴으로 말미암아 모든 날과 모든 일들이 하늘의 축복 앞에 따라가게 돼 있는 것입니다.
Centering on the number twelve, by connecting to the 3.6 million Couples, all days and events taking place on earth can follow the Blessing of heaven.

이것은 말릴 길이 없습니다.
There is no way to stop this.

세계적인 해방, 축복의 시대라고 말하는 것입니다. 공식적입니다.
I am telling you that it is the era of the Blessing and worldwide liberation. This is providential. (280-269, 1997.1.2)

복귀섭리는 열두 고개를 넘어 갔습니다.
The providence of restoration traversed the twelve peaks.

그래서 세계적인 고개를 넘기 위해서는 360만쌍까지 열두 고개를 넘어가야 되는 것입니다.
Thus, in order to surmount the global peak, we need to overcome the twelve peaks up to the Blessing of 3.6 Million Couples.

이 열두 고개를 넘게 되면 본향 땅에 이르는 것입니다.
After we have surmounted all these peaks, we would arrive at the original homeland.

황금이 넘쳐흐르는 좋은 세계를 갈 수 있다는 것입니다. 하나님의 사랑의 봄동산을 찾아갈 수 있다는 겁니다.
We would then be in a beautiful world overflowing with gold – the spring garden of God’s love. (284-260, 1997.4.18)