CSG. Book 9. Chapter 1. Section 1/3/1 Reasons for receiving the Blessing – 축복을 받아야 하는 이유

③ 축복을 받아야 하는 이유
1.3. Reasons for receiving the Blessing

㉮ 타락으로 거짓부모에서 태어났다
1.3.1. Fallen human beings have false parents

아담과 해와는 타락 때문에 혈통이 바뀌었습니다.
The Fall changed Adam and Eve’s lineage.

누구의 사랑에 의해서?
Whose love changed it?

하나님의 원수, 간부인 사탄 사랑에 의해서 사탄의 생명체가 된 것입니다.
They became the embodiments of Satan through his love as God’s adulterous enemy.

남자의 생명체, 여자의 생명체가 사탄의 사랑에 뒤섞여서 하나가 되고, 그 둘로 인해 결실된 것이 아들딸입니다.
The living body of the man and the living body of the woman entered the realm of Satan’s love and united based on that;

그러므로 그 아들딸은 사탄의 사랑, 사탄의 생명, 사탄의 혈통을 계승하고 있는 것입니다.
the fruit of this was their children who inherited Satan’s love, life and lineage. (227-41, 1992.2.10)

성서적 내용을 관찰해 보면 인류시조가 불륜한 사랑을 함으로 사탄마귀를 중심삼고 부자의 관계를 맺었다는 사실을 부정할 수 없습니다.
When you look closely at Holy Scriptures, you cannot deny that the human ancestors engaged in illicit love and formed a relationship of parent and child with Satan, centering on him.

하나님의 핏줄을 받아 하나님의 절대적인 사랑 가운데 하나님의 직계 아들딸로 태어나야 할 가치적인 인간이 사탄 마귀의 혈통을 받아 사탄의 아들딸로 태어났다는 것입니다.
Human beings, who were supposed to carry on the bloodline of God and be born as the direct descendants of God through His absolute love, instead inherited the blood line of the devil Satan and were born as the sons and daughters of Satan.

로마서 8장에 ‘성신의 처음 익은 열매된 우리들도 마음으로 아바 아버지라 불러 양자 되기를 기다린다.’고 기록되어 있습니다. 양자는 핏줄이 다른 것입니다. 이것이 우리 인간의 정체입니다.
The eighth chapter of the book of Romans states, “But we ourselves, who have the first fruits of the Spirit, groan inwardly as we wait for adoption as sons…” but you have received the Spirit of adoption, whereby we cry, Abba! Father!” Adopted children are of a different bloodline. (53-261, 1972.3.1)

로마서 8장을 보면. ‘성령의 처음 익은 열매를 받은 우리까지도 속으로 탄식하여 양자 될 것,
In chapter eight of the book of Romans, it is recorded, “But we ourselves, who have the first fruits of the Spirit, groan inwardly as we wait eagerly for adoption as sons,

곧 우리 몸의 구속을 기다리느니라!’ 라고 되어 있고,
the redemption of our bodies!”

‘너희는 다시 무서워하는 종의 영을 받지 아니하였고, 양자의 영을 받았으므로 아바 아버지라 부르느니라!’ 라고 되어 있습니다.
It also states, “For you did not receive the spirit of bondage again to fear, but you received the Spirit of adoption by whom we cry out, ‘Abba, Father.'”

양자밖에 못 되는 겁니다.
Therefore, the best we can hope for is adoption.

지금 기독교인들은 양자입니다. 양자는 핏줄이 다릅니다.
The Christians of today are adopted sons and daughters.

요한복음 8장 44절을 보면 ‘너희는 너희 아비 마귀에게서 났으니 너희 아비의 욕심을 너희들도 행하고자 하느니라!’ 하고 예수님이 말했습니다.
Adopted children come from a different bloodline. In John 8:44, Jesus said, “You belong to your father, the devil, and you want to carry out your father’s desire!” Since he referred to the devil as the father,

여기서 아비라고 했으니까 핏줄이, 조상이 마귀 아니예요?
doesn’t that make it clear that the bloodline belongs to him, and that he, the devil, is humankind’s ancestor?

그렇기 때문에 할례가 뭐예요?
What is circumcision for?

양부를 찢는 겁니다. 이렇게 되어 있습니다.
It symbolizes the separation of good and evil. That is how it works.

선악과가 무슨 선악과예요?
What is the fruit of the knowledge of good and evil? (154-337, 1964.10.5)

원래 사탄은 어떤 존재냐?
Who was Satan originally?

악마라는 존재는 어떤 존재냐 하면 하나님의 종입니다.
The devil as we know him was originally a servant of God.

그런데 이 종 녀석이 주인의 딸을 겁탈한 것입니다. 이것이 타락입니다.
This servant violated the daughter of his master. That was the Fall.

성경에 나오는 그 타락이 뭐냐하면 해와가 선악과를 따먹은 것이 타락이라고 하는데, 선악과는 과일이 아닙니다.
The Bible explains that Eve’s eating of the fruit of the knowledge of good and evil represents the Fall. However, the fruit of the knowledge of good and evil is not actually a fruit.

종 녀석이 주인의 딸을 겁탈한 것입니다.
It is the act of the servant violating the daughter of his master.

앞으로 대를 이을 아들과 딸을 낳아 길러 가지고 하나님의 이상을 이루려고 하였는데, 종으로 지었던 천사장이 주인의 딸을 겁탈한 것이 인류의 타락의 기원이 되었습니다.
God intended to fulfill His ideal by giving birth to, and raising His sons and daughters, who would then carry on the blood line. However, the archangel, who was created as the servant, violated the daughter of his master, and this act became the origin of the Fall.

세상에 그럴 수 있어요?
How could such a thing happen at that time!

천지가 그렇게 됐다는 겁니다.
But it did happen, and led the world to be the way it is today.

복잡하게 얽힌 내용을 여러분이 원리를 들으면 대개 알 것입니다.
The original relationships became complicated, but you will understand once you study the Divine Principle. (85-308, 1976.3.4)

타락한 결과 어떻게 됐느냐.
What was the result of the Fall?

우리는 사망권 내에 떨어졌습니다.
Human beings fell into the realm of death.

하나님이 선악과를 따먹으면 반드시 죽으리라 하신 말씀과 같이 죽을 수 있는 사망권 내에 떨어졌습니다.
Just as God said, “If you eat of the fruit of the knowledge of good and evil, you will die,” so they fell into a realm in which they are as good as dead.

타락한 결과 어떻게 됐느냐?
What was the result?

요한복음 8장과 44절에 보게 되면, 사탄 마귀가 우리 인류의 아버지가 되었다고 예수님은 지적했습니다.
In John 8:44, Jesus pointed out that Satan, the devil, became the father of humanity.

하나님을 아버지로 모셔야 할 아담과 해와가 타락함으로 사탄 마귀를 아버지로 모시게 됐다는
Adam and Eve, who were supposed to attend God as their Father, fell, and instead, Satan, the devil, became humankind’s father.

이 원통한 사실이 타락의 보응인 것을 알아야 되겠습니다.
You must realize this mortifying and shameful fact is the result of the Fall. (74-140, 1974.11.28)

아담과 해와가 타락하지 않았으면 하나님을 중심한 아담의 직계 장손의 자녀들이 나왔을 것입니다.
If Adam and Eve had not fallen, they would have given birth to children who would have been the direct descendants of the eldest son of God.

아담은 장손이고, 참아버지고, 왕입니다.
Adam would have been the eldest son, true father and king.

지상나라와 천상세계의 왕입니다.
He would have been the king of the kingdom on earth and in spirit world.

또 참부모이고, 참장자입니다.
Furthermore, he would have been the true parent and true first son.

그러면 아담 가정의 할아버지가 누구냐?
Then, who would have been the grandfather of Adam’s family?

하나님이 할아버지입니다.
God would have been the grandfather.

그 다음에 아버지 어머니는 아담과 해와입니다.
The mother and the father would have been Eve and Adam.

그리고 과거의 입장을 대신한 관점에서 보면, 할아버지 할머니는 하나님 대신이고 또 하나님은 부모 대신입니다.
From the viewpoint of the positions represented, the grandfather and grandmother represent God, and the parents act on behalf of God.

종적으로 보면 하나님이 1대권, 2대권, 3대권을 중심삼고 가정에 착륙이 벌어지는데,
From the vertical point of view, God settles down in a family centering on the first, second and third generations.

1대권이 횡적으로 전개된 것이 할아버지고, 2대권이 아버지고, 3대권이 나입니다.
The first generation on the horizontal level is your grandfather, the second generation your father, and the third generation is yourself.

그래서 아들딸을 중심삼고 만세일계(萬世一系)의 황실을 계대받는 것입니다.
Therefore, the blood line of the royal family can be passed on and will continue forever through your sons and daughters. (218-255, 1991.8.19)

참부모권,참왕권,참장자권, 이것이 아담과 해와가 출발해야 했던 원점입니다.
The starting point of Adam and Eve should be the realms of true parents, true kingship and true eldest son.

하나님의 왕궁이 있고, 하나님의 사랑이 있습니다.
The palace of God and the love of God reside there.

그리고 인간과 창조주가 하나로 연결되어 참사랑의 기반이 되는 것입니다.
Man and woman connect as one to the Creator and become the foundation of true love.

거기가 완성한 본연의 아담의 가정 기반이고,
That is the foundation for the perfected family of Adam as originally intended,

하나님이 영원히 임재할 수 있는 하나님의 왕궁입니다.
and the palace of God, where He can reside forever. (218-189, 1991.7.28)

타락하지 않고 완성의 자리까지 나갔다면 아담과 해와는 개인완성 뿐만 아니라 우주사적인 완성을 했을 것입니다.
If Adam and Eve had not fallen and become mature, they would have achieved perfection not just on the individual but the universal level.

또, 하나님의 사랑을 중심한 새가정이 출발됐을 것입니다.
Moreover, an original family centered on the love of God would have been initiated.

이렇게 가정으로부터 씨족, 종족, 민족, 국가, 세계가 이루어졌다면 하나님을 모신 하나의 대가족 사회가 됐을 것입니다.
If a clan, tribe, a people, nation and world had stemmed from this family, the world would have become a great community of one extended family attending God.

이러한 대가족 사회의 중심은 하나님과 아담입니다.
God and Adam would have been the center of this society that is like a large family.

그래서 그 세계에서는 하나님을 중심한 아담가정의 생활이나 일생의 노정이 역사적 전통으로 남아집니다.
In this world, the everyday life or life course of the family of Adam, centered on God, would remain in history as the historical tradition.

그의 생활방식,풍습,관습, 그리고 생활적인 배경이 역사적 전통이 되는 것입니다.
His lifestyle, customs, conventions, and background would become the historical tradition.

그것은 하나님의 사랑으로 얽혀진 전통이 아닐 수 없습니다.
God’s love would be involved in such tradition from the beginning to the end.

하나님의 사랑은 생명의 근원이요,
God’s love is the source of life and the origin of all ideals,

모든 이상의 원천이기에 그 품을 떠나려 해도 떠날 수 없고,
and so no one can leave His embrace even if he wants to. If by any circumstance a person does leave,

떠난다 해도 다시 돌아올 수밖에 없습니다.
he ultimately has no choice but to come back. (91-240, 1977.2.23)

아담과 해와의 타락은 아담과 해와만의 타락일 뿐만 아니라 전반적인 인류 역사를 총합한 입장에서의 타락입니다.
The fall of Adam and Eve is not just something concerning themselves, but a fall from a position involving all of human history.

다시 말하면 아담과 해와가 타락했다는 것은 선한 부모가 되지 못하고 악한 부모가 되었다는 것을 말합니다.
In other words, Adam and Eve’s fall meant that they did not become good parents; they became evil parents.

악한 부모로 말미암아 악한 자녀가 태어났고,
Through evil parents, evil children were born,

악한 자녀가 태어남으로 말미암아 악한 종족,
and through them, evil tribes and nations and an evil world were formed,

악한 국가, 악한 세계가 형성되어 이 세계권 내에 50억 인류가 존속하고 있는 것입니다.
and within this global realm the five billion members of the human race live.

이런 타락권 내에 있는 오늘의 인류 역사는 기쁨의 역사가 아니라 슬픔의 역사요,
Human history in this realm of the Fall is not a history of joy but a history of sorrow.

인류도 기쁨의 인류가 아니라 슬픔의 인류임에 틀림없습니다.
Humankind is not living in happiness, but in sorrow. (38-149, 1971.1.3)

사랑을 알게 될 때는 모든 것이 통합니다.
Once you perfect love, you can understand everything.

지상세계의 평면적인 사실뿐만 아니라 영안이 열려 입체적인 세계까지도 알기 때문에 하나님을 직접 보고 대할 수 있는 경지에 이르게 되는 것입니다.
You can understand not only the simple truths of the physical world, but your spiritual eyesight will be sharpened. You can understand the spirit world and finally reach the stage where you can see and converse with God directly.

그런데 사랑의 지각이 발달하기 전에 타락해 버렸습니다.
However, man and woman fell before they could attain maturity of love.

천사장과 불륜의 관계를 맺었다는 것입니다.
Instead, they formed an illicit relationship with the archangel.

이것이 우주를 파탄시킨 근본 원인이 된 것입니다.
This was the fundamental cause of the destruction of the universe.
(137-127, 1986.1.1)

이런 말을 어디 돈주고 들을 수 있어요?
Where can you pay money to hear these kinds of words?

자기의 집을 팔고 재산을 팔아서 천년만년 제사 드려도 가르쳐 줄 사람이 없습니다.
Even if you sold your home, gave all your money and made ritual offerings for tens of thousands of years, no one would be able to teach you this.

통일교회의 문선생밖에는 없습니다.
Only the founder of the Unification Church can do this.

이것은 우주의 비밀입니다.
This is the secret of the universe.

성경에도 이런 내용은 없지요?
Even the Bible doesn’t have this kind of explanation.

성경에는 선악과를 따먹고 타락했다고 합니다.
The Bible tells us that Adam and Eve took and ate of the fruit of the tree of the knowledge of good and evil, and in so doing committed the Fall.

선악과가 무슨 과실이에요?
How can you claim that this is a literal fruit?

그렇게 유치원생도 못 되는 실력을 가지고 있으면서 박사학위를 검증하고, 박사학위의 총회장이 된 문총재에게 이단(異端)이라고 할 수 있어요? 이단입니다.
Can those without the ability of preschoolers insist that Rev. Moon, to whom doctoral degrees have been granted and who became the head of those so qualified, is a heretic?

이단이란 것은 끝이 다른 게 아니라 끝이 안 보인다는 말입니다.
The Chinese characters for heretic, do not mean that the ending is different, but simply that the ending cannot be seen.

내 말이 맞아요, 안 맞아요, 맞다는 것입니다.
Are my words correct or not? They are correct. (238-213, 1992.11.22)

본인이 규명한 원죄와 타락의 곡절은 인간 최초의 가정에서 일어난 천사장과의 불륜사건이었습니다.
My close investigation of the historical details of the original sin and Fall revealed the illicit love relationship that took place between the archangel and the very first human family.

통일원리에서의 사탄은 관념적 존재나 가상의 존재가 아니라 영적 실체입니다.
In the Divine Principle, Satan is not a conceptual or imaginary being, but a spiritual reality.

하나님의 사랑이상을 파괴하고, 하나님의 혈통을 사탄을 중심한 혈통으로 바꾼 원흉입니다.
He is the being who destroyed God’s ideal of love, and changed God’s lineage into one centered on himself.

예수님께서도 요한복음 8장에서 인류의 아비가 마귀임을 분명히 말씀하셨습니다.
In chapter eight of the Gospel of John, Jesus states clearly that the father of humankind is the devil.

하나님께서 당신의 외적 몸인 아담과 해와를 통해 실현하시려던 사랑이상을 박탈한 사랑의 간부가 곧 마귀 사탄인 것입니다.
God intended to realize His ideal love through Adam and Eve as His external body. The adulterer of love who deprived God of His ideal of love is indeed the devil, Satan.

여러분에게는 생소하겠지만 본인이 영계를 개척하고 우주의 근본 곡절을 규명하려고 피눈물나는 투쟁을 한 결과로 얻은 결론이 이것입니다.
This may not sound familiar to you; however, this is the conclusion that I have reached as a result of searching the spirit world in order to investigate the fundamental intricacies of the universe. That quest was a tremendous struggle of blood and sweat.

여러분들도 진지하게 기도하면 해답을 얻을 수 있을 것입니다.
All of you will be able to receive an answer about this if you pray in earnest. (135-12, 1985.8.20)