CSG. Book 7. Chapter 4. Section 12-3 Hoondokhwae – 훈독회

③ 훈독회
12.3. Hoondokhwae

훈독회는 모든 축복가정의 부처끼리라도 해야 됩니다.
Hoondokhwae should be done at least by the husband and wife of all Blessed Families.

매일 아침에 한 시간씩. 만일 아침에 못하면 저녁에 자기 전에 12시에라도, 1시에라도 해야 합니다.
They should do it for an hour every morning. If they are unable to do it in the morning, they should do it in the evening before they sleep, even if it is twelve or one o’clock.

나는 하고 있습니다. 이번에 남미 순회할 때에도 12시가 넘어서 고단하더라도 그것을 실천한 겁니다.
am doing this. When I went on the tour to South America this time, I did it after midnight even though I was exhausted.

하루라도 빠질 수 없습니다. 알겠어요?
II cannot skip it for even one day. Do you understand?

《축복가정과 이상천국》을 읽어야 합니다.
You should read Blessed Family and the Ideal Kingdom.

이 책은 축복가정의 내용을 전부 다 가르쳐 주고, 이상천국의 내용을 전부 다 가르쳐 준 것입니다.
This book teaches everything about the Blessed Family and about the ideal kingdom in heaven.

선생님이 그것을 두고 싸워 나온 승리의 기반을, 하이웨이를 닦아 놨으니,
have laid a highway, a victorious foundation through my battles,

여기에 고속도로를 세워가지고 여러분이 전부 다 자동차가 되고, 휘발유가 되고… .자동차로 이것을 최고의 스피드로 달려야 되겠어요.
Ifor this content. By building a highway like this, you should all become the cars and the gasoline. You should drive that car at full speed. (288-41, 1997.10.31)

시간만 나면 훈독회를 해야 합니다.
You should do hoondokhwae whenever you have time;

혼자라도, 화장실에 있어도 훈독회,
when you are alone or even when you are in the restroom.

하루에 몇 시간이라도 어디를 읽었는지 기록해 두고,
You should make a record of how many hours you read and of where you read.

주머니에 말씀책을 넣어두고 항상 훈독회를 해야 합니다.
You should keep a book in your pocket and always do hoondokhwae.

훈독이란 말을 다시 써봐요.
Write the word hoondok (訓讀) again.

말씀 언(言)변에 이렇게 해 놓고는 이게 뭐야?
It has the character eon (言) meaning “word,” and what is this?

강(川)이야. 말씀이 강 옆에 가면 뭐요?
It is the character for “river” (川). What happens when the “word” stands next to the “river”?

하나님 말씀이 곧 내를 만난겁니다.
God’s word meets a straight stream.

이것을 보면 소생-장성-완성입니다.
When you look at this character “river” (川), it is formation, growth, and completion.

독(讀)자는 말씀 언(言)변에 팔 매(賣)자입니다.
The character dok (讀) consists of the character eon (言) meaning “word” and mae (賣) meaning “to sell.”

팔아야 됩니다.
In other words, the word must be sold.

갖고 있으면 큰일납니다. 팔지 않으면 주라는 것입니다.
It would be a disaster to keep it to yourself. If you are not selling it, you should give it away.

물건을 쌓아 놓고 썩히면 벌받는다는 겁니다.
If you store up goods and let them spoil, you will be punished.
(289-295, 1998.2.1)

《뜻길》을 읽고 《원리》를 읽는 것은 물론이려니와
Not only should you read The Way of God’s Will and Divine Principle,

《축복과 이상가정》이라든가, 지금까지 선생님이 하신 말씀 가운데 중요한 말씀은 사탄세계와 대치해 가지고 싸워 나왔던 승리의 기록이기에 모두 다 읽어야 합니다.
but you should also read other books, such as Blessed Family and the Ideal Kingdom. The important words in my speeches until this time are a record of the victories of my confrontations and battles against the satanic world.

그렇기 때문에 이것은 우리 통일가에 있어서는, 부모님과 하나되기 위해서는 부모님의 역사적 기념인 과거, 현재에 싸워오는 모든 내용이 전부 다 포함되어 있기 때문에, 그 내용과 하나될 수 있으면서 여기에 있는 이 말씀과 더불어 상대적인 기분을 닦아나가야 된다는 것입니다.
Therefore, you should read all of them. Since they contain all the details of the battles of the past and present they are True Parents’ historical record. So in order for the Unification family to unite with True Parents, you should unite with these records and develop a deep relationship with these words.

그것은 자기를 중심삼고, 가정을 중심삼고, 자기 일족 7대까지,
You, your family, and your tribe to the seventh generation should unite with this;

그리고 이것을 횡적으로는 160가정, 180가정을 중심삼고 완전히 하나되어서 말씀을 정착시켜야 되는 것입니다.
horizontally the 160 and 180 families should be completely united to make the foundation to bring these words substantially down to the earth.

선생님 말씀은 선생님이 한 게 아닙니다.
The words I say are not my own.

선생님이 말한 것이 아니라 하늘이 선생님을 통해 하신 말씀들입니다.
They are not my words but the words of God who has spoken through me.

그 말씀은 여러분이 어디서 언제 듣더라도 마음이 동(動)하기 시작합니다.
Wherever and whenever you hear these words, your heart will begin to move.

마음이 감동받으면 몸뚱이에 일대 혁명적 변화가 벌어진다는 것입니다.
When your heart is profoundly moved, a great revolutionary change will occur in your body.

그런 힘이 있습니다. (1998.2.1. 본부교회)
They have that kind of power. (288-16, 1997.10.31)

모임이 있을 때에는 공부해야 합니다. 밤이나 낮이나 시간만 있으면 공부해야 합니다.
You should study wherever you gather and whenever you have time, night or day.

몇백 번, 몇천 번 읽어 가지고 내것이 될 때까지 내가 그 상대적 실체권을 가질 때까지…. 이제부터 그런 놀음을 하는 겁니다.
You should read it a hundred or even a thousand times until it becomes your own, and you become the substantial object to that book. From now on, you should practice such things.

통일교인들은 앉아 있으면 병납니다.
Unification Church members will get sick if they just sit around.

병나지 않게 하기 위해서 열심히 읽고 시험치고 노력하는 겁니다. (1997.10.31. 이스트가든)
In order to avoid becoming ill, you should be diligent in reading, taking exams, and working hard. (288-41, 1997.10.31)

훈독회는 내가 천신만고 일생에 쌓은 모든 보물함을 민족 앞에 풀어주는 겁니다.
Hoondokhwae is my way of passing along all the treasure boxes I accumulated in my life under the indescribable hardships undertaken for the nation.

누구에게나 전부 다. 번역도 하지 말라고 그랬습니다. 번역 못합니다.
I am giving it to everyone without exception. I have even said that it should not be translated. You should not translate it,

내 민족 앞에 통고할 때까지. 그것을 알아야 됩니다. 아시겠어요?
not until you proclaim it to this nation. Keep this in mind. Do you understand? (290-29, 1998.2.2)

④ 가정맹세
12.4. Family Pledge

인간은 본래 맹세한 내용(가정맹세문)의 인연을 갖고 태어났으므로 이 맹세 안에서 살고 죽어야 합니다.
Human beings were originally born with a bond tying them to the contents of My Pledge. Therefore, they should live and die within this pledge.

아무런 가책 없이 이 맹세문을 읽을 수 있어야 하는 것입니다. (11-164)
You should be able to read the text of this pledge without feeling any shame. (11-164, 1961.7.20)

앞으로 여러분은 자기 가정에서 일요일에는 전부 다 경배식을 해야 됩니다.
You should all do Pledge service on Sundays with your family.

이게 뭐냐 하면, 축복받은 사람들의 선언식입니다.
It is a declaration ceremony by those who were blessed.

이 가정은 사탄이 침범하지 못한다는 겁니다.
Satan cannot invade this family.

그렇기 때문에 우리가 가정맹세를 외우는 겁니다.
That is why we recite the pledge.

가정맹세, 그건 뭐냐 하면 사탄세계와 관련이 없다는 선포입니다.
The Pledge is a proclamation announcing that you have no relation to the satanic world.

일주일 동안에 별의별 놀음을 다 한 전부를 청산지어줄 수 있는 하나의 선포식입니다.
It is a proclamation ceremony that lets you clear away all the things you did during the week.

그러니 빠지면 문제가 되는 것입니다.
That is why it is a problem if you miss it. (210-280, 1990.12.25)