CSG. Book 6. Chapter 3. Section 4-1 True Family and the Works of the Spirit World – 참부모님 가정과 영계역사

4) 참부모님 가정과 영계역사
Section 4. True Family and the Works of the Spirit World

① 흥진님과 영계 장자권 성립
4.1. Heung-jin nim and the establishment of the right of the eldest son in the spirit world

흥진이가 영계에 감으로 말미암아 지상과 하늘로 갈라진 아벨과 천사가 쌍둥이같이 하나로 묶이게 되었습니다.
Through my son Heung-jin going to the spirit world, Abel and the angels who had been completely separated like the earth and spirit world, became closely tied together like twins.

그 하나된 기반 위에 부모가 출동하는 것입니다.
When they became one, parents could be mobilized on that foundation.

이것이 통일원리관(統一原理觀)입니다.
This is the view of the Unification Principle.

흥진이는 아들격 아벨인데, 그 아들은 참부모의 사랑으로 원리주관권의 탕감조건을 세운 기반에서 영계에 갔습니다.
Heung-jin is the Abel-type son. This son went to the spirit world on the foundation of the indemnity conditions for the realm of God’s dominion based on accomplishments through the Principle, which was established through True Parents’ love.

사탄주관권에서 승리하고 직접주관권을 이룬 자리에서 영계에 갔다는 것입니다.
He went to the spirit world after the establishment of the direct dominion of God, based on the victory over Satan’s dominion.

그렇기 때문에 타락 이후 첫 번째로 완성한 자격을 갖춘 아들로서 천상세계에 갔다는 조건을 지니고 있다는 것입니다.
For that reason, he attained the state of being the son who went to the spirit world with the qualification of perfection for the first time since the Fall.

본래 타락하지 않았으면, 영계에 간 사람들이 참부모의 심정권을 중심삼고 원리결과주관권과 직접주관권이 하나된 가정적 터전에 사랑을 중심삼은 주인이나 아들의 자격을 갖는다는 것입니다.
Originally, if human beings had not fallen, those who passed to the spirit world would have qualified as owners, or heirs, through the establishment of a family with love at the center. In this family, the realms of direct dominion and dominion based on accomplishments through the principle would have been unified centered on the realm of True Parents’ heart.

이것을 갖지 않고는 천상세계에 가지 못하게 돼 있는 것이 원리입니다.
It is a rule of the Principle that you cannot reach the realm of direct dominion without the proper qualification. (131-52, 1984.4.1)

흥진이가 가기 전에 통일식을 했습니다.
I held the Unification Ceremony before Heung-jin passed away.

이 모든 것을 준비해 놓고 선생님이 의사한테 산소 마스크 떼는 것을 오케이 한 것입니다.
I prepared everything for this and gave permission to the doctor to take off the oxygen mask.

이렇게 길을 다 닦아 놓고 보낸 것입니다.
In this way, I sent him after paving his path.

세상 같으면, 아들이 죽어 가는데 저러니 미친 사람이라고 할 것입니다.
In this world, people would say that I was crazy to do such things while my son was dying.

하늘 앞에 바치는 것입니다.
I was offering him to heaven.

이와 같은 역사시대의 삼각지대에 있어서 인류와 한국과 통일교회의 이 패들과 세계를 위해 가지고, 또 영계를 위해 가지고 바치는 것입니다.
In this three-sided historical era, I was offering him for the sake of humankind, the people of Korea and the Unification Church, for the sake of this world and for the sake of the spirit world.

예수님이 승천해 가지고 다시 오시는 것과 마찬가지로 그런 것이 벌어지는 것입니다.
Just as Jesus returned after ascending to heaven, similar things will occur.

그렇기 때문에 영계로 보게 된다면, 흥진이가 재림주입니다.
Thus, from the spirit world’s point of view, Heung-jin is the returning
Lord.

영계의 구세주입니다. 그렇게 돼 있습니다.
He is the savior of the spirit world.

영계로 볼 때 참부모로부터 사랑의 메시아로 보낸 것이 흥진님입니다.
Heung-jin was the one sent by True Parents as the Messiah of love.

그 흥진이가 지상의 부모님을 협조하고 있기 때문에, 이 지상에 재림시대와 통일세계가 벌어지는 것입니다.
Since Heung-jin is assisting the Parents on earth, the age of resurrection and a unified world are coming about on the earth.

그래서 2세가 축복받을 때가 왔다는 겁니다. 알겠나요, 무슨 말인지?
That is why the time has come for the second generation to receive the Blessing. Do you understand what I am saying? (225-86, 1992.1.2)

통일식을 해 주는데 어떻게 하느냐?
How is the Unification Ceremony performed?

아무거나 잡고 식을 해 주는 것이 아닙니다.
It cannot be accomplished by grabbing any random thing.

생식기를 잡고 식을 해 주는 것입니다.
I performed this ceremony for Heung-jin by holding his sexual organ.

사랑의 뜻을 이루지 못하고 가는 아들 앞에 사랑의 통일식을 해 줘야 예수님과 직결될 수 있는 것입니다.
Only by holding the Unification Ceremony of love for this son who was passing away without fulfilling the purpose of love, could he be directly connected to Jesus.

어머니도 그거 다 모를 겁니다.
Even Mother did not know anything about this.

그렇게 죽어 가는 환경에서 통일식을 해 줌으로 말미암아 악마들이 바라보는 입장의 모든 전부를 넘는 것입니다.
By performing the Unification Ceremony for him as he was dying, we were overcoming everything that was under the watchful eye of the devil.

우는 것이 문제가 아닙니다.
It is not a matter of crying.

아들이 죽는 게 문제가 아니고, 우는 것이 문제가 아닙니다.
The problem was not about a son dying or about crying.

하나님이 사랑하는 가정이 이게 뭐냐고,
The issue was about what a family loved by God is.

전부 다 원망하는 그런 판국 가운데서 그것을 다 물리치고 아버지로서 아들의 갈 길을 수습해 줘야 되는 것입니다.
In that situation, with everyone feeling bitter grief, I had to drive all that away, and as the father, pave the way for my son to pass on. (212-93, 1991.1.2)

흥진이를 산 제물로서 보냈기 때문에 그것이 다리가 된 것입니다.
Because I sent Heung-jin as a living offering, he has become a bridge.

그것은 사랑을 중심삼고 가정적 배경을 중심삼은 천상세계의 다리이기 때문에 예수님도 흥진군을 따라가야 되는 것입니다.
He is the bridge from the spirit world based on love, based on his family behind him. Thus, even Jesus must follow Heung-jin.

가정의 다리를 거쳐야 되잖아요?
Don’t you know Jesus has to go through the bridge of the family?

비로소 이 땅 위에 참부모의 자식으로 참부모의 사랑을 받고 천상세계에 제물의 승리자로 간 것이 흥진이 단 하나이기 때문에 천상의 전권을 가지고 치리할 수 있는 것입니다.
Ultimately, Heung-jin was the only one who went to the spirit world as a victorious offering after being loved by True Parents on this earth as True Parents’ son. Therefore, he can govern with the full authority of Heaven. (280-281, 1997.1.2)

흥진군이 청소년으로써 감으로 말미암아, 참부모의 사랑을 받던 후손이 감으로 말미암아 흥진군과 영계가 하나되는 입장에 서게 되어 이것이 참부모 가정과 연결되는 것입니다.
Heung-jin came into unity with the spirit world linking it to True Parents’ family by virtue of his passing away as an adolescent and scion beloved of True Parents.

영적 세계의 맏아들이 되는 것입니다. 형님이 되는 것입니다.
He becomes the first son and elder brother in the spirit world.

그렇기 때문에 참부모님의 사랑권이 영계로 옮겨지는 것입니다.
Consequently, the domain of True Parents’ love is expanded to the spirit world.

그럼으로 지상과 관계를 맺지 못하던 영계의 기독교로부터 모든 종교가 흥진이로 말미암아 전부 다….
Therefore, the Christians in the spirit world who could not establish a connection to the earth, and all the other religions, can now do this through Heung-jin…

예수가 흥진이를 형님으로 모셔야 된다는 것입니다.
Jesus should attend Heung-jin as the elder brother.

그래 가지고 연결되는 것입니다.
By doing so, Jesus can connect to earth.

그래 가지고 지상 재림을 함으로 지상에 영적인 후원이 몰아침으로 말미암아 사탄세계는 무너지기 시작해요.
Through these developments, the spiritual support in this world will swell rapidly due to spirits returning to the earth, and as a result, the satanic world will begin to crumble.

급진적인 하강을 해 버리게 된다 이겁니다.
It will start to go into a rapid decline.

타락 후에 생긴 영계와 육계의 경계선이 다 무너진다 그 말입니다.
The borderlines that were created after the Fall between the spiritual and physical worlds will all be eliminated.

흥진이가 감으로 말미암아 참부모의 사랑권을 중심삼고
Through Heung-jin’s ascension, the earth is linked to the spirit world based on the domain of True Parents’ love.

영계와 연결되기 때문에 지상세계와 천상세계의 담이 무너져 가지고
Therefore, the walls between the earthly world and the spirit world have crumbled

교류할 수 있는 시대에 들어온 것입니다.
and we have entered an age of communication between the two worlds. (225-86, 1992.1.2

이 시대에 있어서 직계자녀와 양자권이 어떻게 교체되느냐?
In this age, how will the domain of the adopted children and that of the children of the direct lineage exchange places?

여기에 흥진이에게 중요한 책임이 있는 것입니다.
Heung-jin has an important responsibility with respect to this.

이때가 오기 전에 영계를 수습해 주어야 된다는 것입니다.
He must bring order to the spirit world before the coming of that time.

예수로부터 지금까지 영계에 간 모든 영들은 참부모와 관계가 없고, 참부모의 혈육과도 하등의 관계가 없습니다.
Until now, Jesus and all those who passed on to the spirit world have had no relationship with True Parents by lineage.

또한 참부모의 사랑과 관계를 못 맺었다는 것입니다.
They have not been related to the flesh and blood of True Parents.

그러니 저나라에 간 사람들은 전부 다 처녀 총각과 마찬가지입니다.
Neither could they establish a relationship with True Parents’ love. Thus, all those who have passed away to the other world are like single, unmarried men and women.

예수님 자신도 그런 것입니다.
Jesus himself is like that.

다시 와서 관계를 맺어야 됩니다.
They must come down to earth and make that relationship with True Parents’ love. (225-85, 1992.1.2)

흥진군을 결혼시켰지요?
Didn’t I bless Heung-jin in marriage?

영계가정 총사령관이라는 입장인데 결혼을 안 하면 안 되는 겁니다.
Since he is in the position of the commander-in-chief of families in the spirit world, he must be blessed in marriage.

그 아래 전부 달려 있는 겁니다.
Everyone is connected under him.

그리고 영계에 대모님하고 충모님을 중심삼고…. 영계에 가면 대모님에게 축복을 받아야 됩니다.
And centering on Dae-mo nim and Choong-mo nim in the spirit world…When people pass on to the spirit world they must receive the blessing from Dae-mo nim.

많은 교파들, 이슬람이라든가 기독교, 천주교 등 종교가 하나되어 가지고….
Many denominations and religions, such as Islam, Catholicism and Protestantism, must become closely united….

대이동이 벌어지는 겁니다.
Then, a great migration will occur.

이 땅에서 부모님을 통해야만 그걸 중심삼고 연결되는 겁니다.
They can only be connected through the True Parents on earth.

그러려면 효자가 되어야 되고, 충신이 되어야 되고, 성인이 되어야 됩니다.
In order to do so, they must become filial sons, patriots and saints.

그게 전통입니다.
That is the tradition. (292-226, 1998.4.17)

이번에 예수님 가정과 흥진 가정을 전부 다 한 집에서 지낼 수 있게 해 주었습니다.
At this time, I enabled Jesus’ family and Heung-jin’s family to live in one house.

흥진군하고 예수님하고 한 집에서 살아야 된다는 것입니다.
Heung-jin and Jesus should live in the same house.

예수님의 양자를 맡겨 줘야 된다 이겁니다.
Jesus’ adopted son should be entrusted to Heung-jin.

이건 하늘이 못 합니다.
God cannot do this.

참부모가 해야 됩니다.
True Parents must do this.

하나님이 못 하는 것을 참부모가 하는 겁니다.
True Parents must do what God cannot do.

하나님이 ‘아담이 이름짓는 대로 되리라.’ 그랬지요? 무슨 말인지 알겠어요?
Didn’t God say in the Bible, “Let it be as Adam names them.”? Do you understand? (292-327, 1998.4.27)

선생님이 이제 청평에 가서 예수의 가정을 잘 해 가지고 흥진군하고 형제지관계를 맺어 줘서 기독교의 모든 사도들을 축복해줘야 됩니다.
I must now go to Cheongpyeong and take good care of Jesus’ family, let him establish the ties of brotherhood with Heung-jin, and bless all the apostles of Christianity.

통일교회는 아벨 자리이고 기독교가 가인 자리라는 겁니다.
The Unification Church stands in the position of Abel, and Christianity stands in the position of Cain.

이걸 어떻게 하나 만드느냐?
How can they be brought into unity?

영적인 관점에서나 육적인 관점에서나 전부 다 하나 만들어야 된다는 것입니다.
From a spiritual and physical point of view, I must unify everything.

참자녀인 흥진군은 아벨 입장입니다. 장자 자리입니다.
Heung-jin, the true child, stands on the Abel side and is the eldest son.

가인편 장자는 예수입니다.
The eldest son on the Cain side is Jesus.

지상세계와 영계를 연결해 가지고 통일교회와 기독교 세계를 한꺼번에 축복을
해 주는 것입니다.
I am connecting the earthly world with the spirit world and blessing members of the Unification Church and the Christian churches all at once.

또, 백인이나 흑인이나 전부 다 축복해 가지고 미래에는 전부 섞어지는 겁니다.
I am also blessing white and black people together, so that in the future, they will have mixed descendants.

그러면 싸움이 없습니다.
Then there will be no more conflict.

미국의 골칫거리인 흑백문제를 누가 해결해요?
Who will resolve the very troubling racial problems in America?

그 싸움을 누가 그만두게 할 수 있겠느냐?
Who will bring an end to that conflict?

그것은 미국의 그 누구도 못 합니다.
This is something that no one in America can do, nor any institution.

어떤 단체도 못 하는 것입니다. 종교권도 하지 못합니다. 오직 레버런 문만이 가능한 것입니다.
Even the religious organizations cannot resolve this. It is only possible through me. (292-312, 1998.4.27)

기독교 문화권의 장자권 나라인 미국에 발표했다구요. 흥진군하고 예수님이 하나되어서….
I declared the unification of the physical and spirit worlds to the people of America, which stands as the eldest son nation of the Christian cultural sphere. Heung-jin and Jesus have become one….

흥진군은 통일교회를 중심삼은 부모님을 중심삼고, 기독교를 중심삼은 예수님을 중심삼고 이들이 주체 대상 관계라는 것입니다. 이게 가인입니다.
Heung-jin, who is fully dedicated to True Parents, who represent the Unification Church, and Jesus who represents Christianity, are in a subject-object relationship. The latter is Cain.

반대해 나오던 것이 이제는 통일교회에 굴복함으로 말미암아 동생의 자리에 서고 동생이 형의 자리에 선다는 겁니다.
Those who opposed the Unification Church have now surrendered and stand in the position of the younger brother, and the previous younger brother now stands in the position of the elder brother.

동생의 자리에 서는 데는 흥진군과 통일교회가 하나된 입장에 섰기 때문에….
Those standing in the younger brother position do so because Heung-jin and the Unification Church are united….

장자권이라는 것은 미국만이 아닙니다.
The right of the eldest son does not only belong to America.

부모님을 모시고 나서, 통일교회를 모시고 나서, 흥진군을 모시고 나서, 통일교회 교인들을 위해 모시고 나서 하나되었기 때문에 둘이 합해서 장자가 되는 것입니다.
Unity comes on the basis of people attending True Parents, the Unification Church, Heung-jin, and Unification Church members. After unity is established between such people and the Unification Church, they take the position of having the right of the eldest son.

천상세계, 지상세계의 장자의 자리에 서 가지고 통일천하, 지상천국 완결, 통일권으로 넘어간다! 아멘!
By standing in the position of the first son in the spirit world and earthly world, they will unify these two worlds, complete the Kingdom of Heaven on earth and enter that unified sphere. Amen! (293-79, 1998.5.24)

영계에서는 흥진이를 맞는 날이 역사이래 제일 기쁜 날입니다.
For the spirit world, the day they received Heung-jin was the most joyful day in history.

흥진이는 사랑의 메시아로서 영계의 문을 열었고, 지상에서는 표본적인 순교의 길을 연 것입니다.
Heung-jin opened the gates of the spirit world as the messiah of love and opened the path of an exemplary martyr on earth.

그래서 통일교인들이 흥진이를 사랑해야 되는 것입니다.
That is why the Unification Church members should love Heung-jin. (130-201, 1984.1.15)

그러므로 흥진이가 장자권의 복을 차자권에게 상속해 줄 수 있다는 것입니다.
Consequently, Heung-jin can let the domain of the younger son inherit the blessings and fortune of the domain of the eldest son.

사탄은 상속 안 해 주려고 했다는 것입니다. 사탄은 상속을 안 해주고 자기가 겁탈하는데,
Satan tried to prevent this happening by plundering the inheritance,

장자권 흥진이는 지상에 가진 복을 전부 넘겨준다 이겁니다. 그러니까 연결됩니다.
but Heung-jin, who now stands in the domain of the eldest son, delivered all the blessings he had, to the earth. That is why the connection can be made.

지금까지 사탄세계는 안 넘겨주려고 하는데 흥진이는 자꾸 넘겨주려고 한다는 것입니다.
Heung-jin unceasingly endeavored to deliver this despite the satanic world trying to prevent it. (131-52, 1984.4.1)

영계에 흥진이가 있기 때문에, 흥진이가 울타리가 돼서 책임지고 교육을 하고 지상에서 하지 못한 부끄러움을 벗기 위해 노력을 하기로 결심하고 훈련받는 겁니다.
Since Heung-jin is in the spirit world, he should take responsibility to become like a protective fence, and educate and train people to make determined efforts to remove their shame for the things they failed to accomplish on earth.

부모님이 껍데기만이 아닙니다.
True Parents are not just an empty shell.

영계를 중심삼은 모든 실체적 권한을 중심삼고 나가고 있는 것입니다.
They are moving forward with total authority in relation to the spirit world.

그렇기 때문에 영계를 축복할 수 있는 겁니다.
That is why I can bless people in the spirit world.

영계에 부모의 실체권이 있음으로 지상과 영계에 통일적인 축복을 해서 축복받은 사람들이 천국가게 되어 있는 겁니다.
Since the actual authority of the Parents exists in the spirit world, I can give the unified Blessing to the earth and the spirit world, so that people who are blessed will be able to go to the Kingdom of Heaven.

천국은 비어 있습니다. 천국을 채우려면 지상에서 축복이 되어야 합니다.
The Kingdom of Heaven is empty. In order to occupy it, the Blessing must first be given on earth.

지상의 축복이 없이 천상에 축복이 있을 수 없는 겁니다.
Without the Blessing on earth, there cannot be Blessings in the spirit world. (304-306, 1999.11.12)

영계에서도 이제 교육체험관을 세우려고 그렇습니다.
I am now going to build an experiential hall for education, even in the spirit world.

신앙세계, 종교세계의 전통을 가르쳐 주고, 그 다음에는 방계된 세상의 사상도 가르쳐야 합니다.
It will teach the traditions of the various world faiths and religions. It should also teach the affiliated philosophies of the world.

통일사상을 가르쳐야 됩니다.
It should teach Unification Thought.

그런 교육 부처를 만들어 가지고…. 영계에 전부 다 갈라져 있기 때문에 모릅니다.
I need to make that kind of education department…. The spirit world is ignorant of these things because it is completely divided and separated.

하나님이 자기 부모이고, 자기는 사랑하는 아들딸이 돼 가지고 이상적 가정을
이루는 교육을 해야 되는 것입니다.
We should teach them that God is our Parent, and educate them to establish an ideal family by becoming His beloved sons and daughters. (300-314, 1999.4.15)

선생님 가정에 이번에 신춘이가 태어남으로 말미암아 가족이 40명이 되었습니다.
With Shin-choon’s birth into my family there are now forty members in my family.

딱 40을 채웠습니다. 40을 채웠습니다. 그래서 신춘입니다. 신춘이 뭐예요?
There are exactly forty people. The number forty has been fulfilled. That is why the name is Shin-choon. What does Shin-choon mean?

‘새로울 신(新)’자가 아니라 ‘믿을 신(信)’자입니다. 신앙에 있어서 통일교회에 봄날이 오는 것입니다.
In his name, the Chinese character for shin means “faith” rather than “new.” In terms of faith, spring has come to the Unification Church.

이제는 탕감수로 보나 모든 것으로 볼 때 그렇다는 것입니다.
This is the case when we look at the number of indemnity and everything else.

선생님 가정에는 앞으로 아들딸이 많이 나올 것입니다.
There will be many sons and daughters in my family in the future.

손자들이 많이 태어날 겁니다. 우리 아들딸이 몇인가? 왜 열둘인가? 열 셋인가 그렇지.
Many grandchildren will be born. How many children do I have? Is it twelve? I had thirteen,

혜진이는 태어난 지 8일 만에 갔지만 말입니다.
though Hye-jin passed away eight days after her birth.

앞으로 흥진이도 양자를 들여 가지고 이렇게 되게 되면…. 산아제한 해야 되겠어요, 안 해야 되겠어요?
In the future, Heung-jin should also adopt a child. Should you practice birth control?

사탄세계에서는 산아제한을 해야 되지만, 우리 축복받은 패들은 산아제한 하면 안 되는 것입니다.
In the satanic world people have to do this but our Blessed Families should not practice birth control.

더럽힌 몸이 되어 가지고 ‘나 이래 가지고는 아들딸을 낳을 수 없다’할 때는 낳아서는 안 되는 것입니다.
However, if your body is defiled and you believe that you should not give birth to children the way you are, you should not do so. (213-189, 1991.1.20)

역사적 전체 승리권을 대신한 참부모의 가정이 이렇게 된 데는 뿌리까지 정화하기 위한 역사를 거쳐왔기 때문입니다.
True Parents’ family, which represents the whole historical realm of victory, attained this position because it went through a history of purification to the root.

혜진양은 에덴동산의 타락한 여자의 핏줄을 끊어버리고 희생한 것이라면, 희진군은 구약시대입니다.
If Hye-jin was sacrificed for the sake of cutting off the bloodline of the fallen woman in the Garden of Eden, then Hee-jin represents the Old Testament Age.

전부 다 어머니가 다릅니다.
They have different mothers.

그래, 희진군이 구약시대에 해당하고, 흥진이는 신약시대입니다.
So, Hee-jin pertains to the Old Testament Age and Heung-jin represents the New Testament Age.

결혼을 못 했습니다. 예수님과 똑같은 것입니다.
He was not married, just like Jesus.

결혼을 했기 때문에 지상에서 영계와 연결해서 기독교의 축복받지 못한 영적인 완성을 펼쳐 나오는 역사에 육적인 완성의 기독교의 기반을 연결시키는 겁니다.
Yet subsequently, since he was blessed in marriage, the earth is connected with the spirit world. This Blessing is also connecting the perfected physical foundation of Christianity with the work of establishing the spiritual perfection of those in Christianity who were not blessed.

가정적인 축복이 연결되는 것입니다.
The family-level Blessing is being connected to the spirit world.
(304-304, 1999.11.12)