CSG. Book 11. Chapter 2 Section 2-1 The Sexual Organs Are the Three Great Original Palaces, and the Most Holy Place – 생식기는 3대 본궁 하늘의 지성소

2) 생식기는 3대 본궁 하늘의 지성소
Section 2. The Sexual Organs Are the Three Great Original Palaces, and the Most Holy Place

① 사랑과 생명과 혈통의 본궁
2.1. The original palace of love, life and lineage

남자와 여자가 왜 생겨났어요?
How did man and woman come into existence?

남자와 여자가 다른 게 뭐예요?
What makes them different?

남자와 여자가 어떻게 하나돼요?
How do they become one?

남자와 여자가 무엇을 중심삼고 하나되는 거예요?
Centering on what do man and woman unite?

생식기를 중심삼고 하나되는 것입니다. 이게 조화통입니다.
Centering on the sexual organs. This is how they harmonize.

이 자리에서 사랑의 완성이 벌어집니다.
Love is perfected in this place.

참사랑이 처음으로 완성되는 것입니다.
True love is perfected for the first time there.

그 다음에, 남자와 여자의 생명이 하나되는 곳도 그 자리입니다.
That is also where the lives of man and woman are united,

남자와 여자의 핏줄이 교류해 심어지는 곳도 그 자리입니다.
and their lineages interchanged and planted.

그 자리가 이상적 사랑의 본궁이요, 혈통의 본궁이라는 것입니다.
The sexual organs are the original palace of the ideal love and lineage.

절대적인 본연의 곳을 본궁이라 하는데, 누구도 그 가치를 바꿀 수 없습니다.
The absolute original place is called the original palace, and no one can change its value. (228-51, 1992.3.3)

아담과 해와의 생식기 그 자리가 위대하다는 것입니다.
The sexual organs of Adam and Eve are places of greatness.

그렇기 때문에 그 생식기는 사랑의 본궁이라고 합니다. 놀라운 말입니다.
That is why they are termed the original palace of love. This is an amazing term.

천지 창조의 전체, 하나님까지 완성시켜서 안식시킬 수 있는 왕궁인데, 그것이 본궁입니다.
The palace wherein all creation can be perfected and even God Himself can be perfected and dwell, in is the original palace.

하늘나라도 첫째가 아니요, 지상나라도 첫째가 아닙니다.
Neither the kingdom in heaven nor the kingdom on earth is first;

가정에서부터 시작하는 것입니다. 이게 본궁입니다. 놀라운 말입니다.
it begins in the family. The sexual organs are the original palace.
These are amazing words.

그 자리는 또 참사랑을 중심삼은 본궁이지만, 참생명을 중심삼은 본궁이기도 합니다.
That place is also the original palace centered on true love, as well as true life.

그 다음에는 혈통을 중심삼은 본궁이고, 지상천국의 출발지요, 천상천국의 출발지라는 것입니다.
It is the original palace centered on lineage and the starting point of God’s Kingdom on earth and in heaven. (263-347, 1994.10.27)

인간의 생식기가 참사랑의 장소입니다.
The sexual organs of human beings are the place of true love.

거기에서 사랑의 행위가 연결되지요?
Isn’t that where man and woman are connected in the act of love?

딴 데서 그런 게 아닙니다. 거기가 남자와 여자의 생명이 연결되고, 생명이 합쳐지는 궁전입니다.
It is not anywhere else. That is the palace where the lives of man and woman are connected and made one.

그리고 남자와 여자가 하나되면, 그 혈통으로부터 아들딸이 나오는 것입니다.
When man and woman are unified, their sons and daughters are born from that lineage.

그러니 혈통의 궁전입니다. 그만큼 중요한 것입니다.
Therefore it is the palace of the lineage. The sexual organs are that important. (231-275, 1992.6.7)

여자와 남자의 생식기는 사랑의 궁입니다.
The male and female sexual organs are the palace of love, the royal palace of love.

사랑의 왕궁입니다. 자궁이 귀합니까, 남자와 여자의 그것이 귀합니까?
Which is more precious: the womb or the male and female sexual organs?

말해 봐요. 자궁 때문에 생식기가 생겨났어요, 생식기 때문에 자궁이 생겨났어요?
Answer me. Did they come into being because of the womb or vice versa?

심각한 말입니다. 웃을 말이 아닙니다.
These are serious words and not for you to laugh at.

남자가 있기 때문에 자궁이 생겨난 것입니다.
The womb came into being because of the existence of man.

여자의 그것은 남자 때문에 생겨난 것입니다.
The female sexual organ was made for man.

그것이 아니고는 사랑이 없습니다. 사랑을 찾지 못합니다.
Without the sexual organs, there cannot be love.

그것을 통하지 않고는 생명의 연결이 안 됩니다.
Love could not be found. Without passing through them, life cannot continue.

남자와 여자가 있으면 뭘 합니까?
What good would be the existence of man and woman?

생명의 연결이 안 됩니다. 그걸 통하지 않고는 역사를 연결시킬 수 있는 혈통의 연결이 안 됩니다.
Life could not continue. Without passing through them, the lineage that links history could not continue. (245-70, 1993.2.28)

생식기라는 게 뭐예요? 그것은 참사랑을 중심삼은 왕궁이요, 참생명을 중심삼은 왕궁이요, 참혈통을 중심삼은 왕궁입니다.
What are the sexual organs? They are the palaces centered on true love, true life and true lineage.

제일 귀한 것입니다.
They are the most precious things.

이것이 없어지면 천지가 없어지고, 이것이 없으면 하나님의 이상, 하나님의 가정, 하나님의 뜻이 이루어질 수 없는 것입니다.
If they disappeared, so would heaven and earth, and without them, God’s ideal, God’s family, and God’s will could not be fulfilled.

이것은 전체의 완성을 이룰 수 있는 하나의 기원입니다.
They are the origin, from which the perfection of everything can be achieved. (216-218, 1991.4.1)

여자의 생식기가 우주적인 본원입니다.
The female sexual organ is the universal origin.

사랑의 관계를 맺는 그 자리가 사랑의 본궁(本宮)이 됩니다.
The place where one forms the connection of love is the original palace of love.

본연의 궁중이라는 것입니다. 사랑은 거기서부터 시작됩니다.
It is the original palace. Love begins there.

결혼 첫날밤의 사랑이 사랑의 본궁의 출발입니다.
Lovemaking on the wedding night is the beginning of the original palace of love.

여자의 생명, 남자의 생명이 처음으로 하나되는 것입니다.
It is the place where the life of man and woman unite for the first time.

그렇기 때문에 이상적인 생명의 본궁이 그곳이요, 혈통이 거기서부터 시작되기 때문에 혈통의 본궁이 그곳이라는 것입니다.
Thus, this place is the original palace of ideal life, and it is also the original palace of lineage, since lineage begins there.

그리고 천국이 거기서부터 시작되기 때문에 거기가 지상천국의 본궁이요, 천상천국의 본궁이요,
Furthermore, since the Kingdom of Heaven also begins there, that place is the original palace of God’s Kingdom on earth and in heaven,

인간완성의 본궁이요, 하나님 완성의 본궁입니다.
the original palace of perfection of humankind and of God.
(257-324, 1994.3.16)

남자의 완성, 여자의 완성, 하나님까지 완성시킬 수 있는 그 본고장이 어디냐?
Where is the principal place through which not only man and woman, but also God Himself can be perfected?

어디에서 하나님의 사랑을 완성시킬 수 있고, 어디에서 남자와 여자를 완성시킬 수 있느냐?
Where can the love of God, and man and woman be perfected?

그 중심 정착지가 어디냐?
Where is the central place of settlement?

이게 문제입니다. 이걸 모르면 지상에 사랑의 이상천국을 확장, 확대할 수 없습니다.
This is the question. If you don’t know the answer to this question, you cannot expand and extend the Kingdom of Heaven of the ideal of love on earth.

그게 눈이오, 코요, 손이오, 발이오, 어디요? 오목 볼록입니다.
Is it the eyes, the nose, the hands, the feet? Where is it? It is the concave and the convex. (261-167, 1994.6.9)

생명이 출발하는 본거지가 어디예요?
Where is the stronghold from which life begins?

사랑의 본향 땅이 어디예요? 혈통의 본향 땅이 어디예요? 남녀의 생식기입니다.
Where is the original homeland of love and lineage? It is the male and female sexual organs.

남자와 여자가 무엇으로 하나되는 거예요? 사랑을 중심삼고 하나됩니다.
Through what do man and woman become one? They become one centering on love.

그것을 중심삼고 시작하는 것입니다. 생명이 거기서부터 출발합니다.
혈통도 거기서부터 연결됩니다.
Everything begins from that point. Life begins from that point, and lineage also begins from there.

그 귀중한 3대 기지를 잃어버리면 안 됩니다. 천하를 주고도 바꿀 수 없습니다.
You must not lose these three precious bases. They cannot be exchanged for heaven and earth. (218-133, 1991.7.14)

사랑의 본궁이 생식기요, 생명의 본궁이 생식기요, 혈통의 본궁이 생식기입니다.
The original palace of love, life, and lineage are the sexual organs.

하나님이 최고로 찾고 있던 참된 사랑의 기원지이며 정착지는 남자와 여자의 생식기입니다.
The origin and the destination of true love most sought after by God are the male and female sexual organs.

거기서부터 남녀의 생명이 결탁하는 것입니다.
From there the life of man and woman fuse together.

거기서부터 피가 엮어져 역사성을 지닌 인류라는 이 모든 혈족이 관계되어 있는 것입니다.
From there, their lineages are interwoven and human beings, who embodying history, is connected by a kinship of blood,

그렇기 때문에 가장 귀한 것입니다.
which is why they are most precious. (212-297, 1991.1.8)

머리보다도 그게 더 중요합니다. 머리에는 참사랑의 기원이 없습니다.
Your sexual organ is more important than your head. The origin of true love is not in your head.

머리에는 참생명의 기원이 없습니다.
The origin of true life is not in your head.

머리에는 참혈통의 기원이 없습니다. 그 기원은 생식기에 있습니다. 그거 틀림없지요?
The origin of true lineage is not in your head. Where is this origin, then? It is in the sexual organs. Isn’t that true?

생식기에 모든 것이 다 있습니다. 거기에 생명이 있고, 사랑이 있고, 혈통이 있습니다.
Everything can be found in the sexual organs: life, love, and lineage. They are the original palace of love.

그곳이 사랑의 본궁입니다. 생명의 뿌리도 거기에 있습니다. 혈통도 마찬가지입니다.
The root of life can also be found there. It is the same in the case of lineage.

인간의 몸뚱이뿐만 아니라 인간세계와 인류 역사를 통해서 제일 귀한 곳입니다.
The sexual organs are the most precious part of not only our body, but also our present and our past.

그것이 없으면 인류의 번식이 불가능합니다.
Without them, human reproduction would be impossible. (203-104, 1990.6.17)

‘내 생식기는 사랑의 본궁이다, 내 생식기는 생명의 본궁이다, 왕궁이다, 내 생식기는 혈통의 왕궁이다.’ 이렇게 되어야만 하나님이 임재할 수 있는 왕궁이 될 수 있는 것입니다.
“My sexual organ is the original palace of love, life, and lineage.” Only in this way can it become the palace in which God can reside. Since God is the King of kings, He needs to reside in His original palace.

하나님은 만왕의 왕이시니 본궁에 찾아가서 거하실 분이기 때문에, 하나님을 모시기 위해 사랑의 본궁이 되어야 하고, 생명의 본궁이 되어야 하고, 혈통의 본궁이 되어야 하고, 양심의 본궁이 되어야 합니다.
So if you want God to come and dwell within you, you need to become the original palace of love, life, lineage, and conscience. (280-197, 1997.1.1)

생식기는 사랑의 왕궁입니다.
The sexual organs are the palace of love.

지금 그 사랑의 왕궁이 어떻게 되어 있어요?
What is the current state of that palace of love?

사랑의 왕궁이요, 생명의 왕궁이요, 혈통의 왕궁인 것, 그렇게 귀한 것이 인간의 생식기입니다. 성스러운 것입니다. 가장 귀한 것입니다.
The human sexual organs are the most precious in the world: they are the palace of love, life and lineage. They are the most sacred, the most precious, in the world.

생명,사랑,혈통이 여기에 연결되어 있습니다. 이렇게 성스러운 것을 사탄이 더럽혔습니다.
Life, love and lineage are connected to them. These sacred organs were defiled by Satan. (218-176, 1991.7.28)

남자와 여자가 사랑하는 본궁, 생식기가 뭐예요?
What is the sexual organ, the original palace where man and woman make love?

사랑의 왕궁이요, 생명의 왕궁이요, 혈통의 왕궁입니다.
It is the palace of love, life and lineage.

할아버지 할머니도 그것 붙들고 살고, 아버지 어머니도 그것 붙들고 살고, 자기 부부도 그것 붙들고 살고, 앞으로 태어날 아들딸도 전부 그것 붙들고 살지요?
Grandfathers and grandmothers treasure it, as do fathers and mothers, husbands and wives, and all sons and daughters yet to be born.

그것 안 붙들고 사는 여자가 있고 남자가 있습니까? 종자내기가 없습니다.
Is there any woman or man who does not treasure it? Then why did they become such a bad thing?

그런데 그것이 왜 나쁜 것이 됐어요? 쌍소리라고 하지요? 왜 쌍소리예요?
People regard any word connected to sex as bad. Why is it bad?

거룩한 소리입니다. 거룩한 말로 받아들여야 됩니다.
It should be holy. You should accept words connected to sex as holy.

거기에서 영원한 사랑이 연결되어 영원한 생명, 영원한 혈통이 나옵니다. 가장 귀한 것입니다.
The sexual organs connect to eternal love to bring forth eternal life and eternal lineage. They are the most precious things.
(210-101, 1990.12.1)

여자와 남자의 생식기는 생명의 왕궁입니다.
The male and female organs are the palace of life.

첫생명의 출발지입니다. 영원히 변치 않는 본연지입니다.
They are the starting point of new life and the unchanging, originating place.

생명의 왕궁이고, 변하지 않는 사랑의 왕궁입니다.
They are the palace of life, and the unchanging palace of love.

양심이 이상을 중심삼고 정착할 수 있는 기지입니다.
They are the foundation whereupon the conscience can settle centered on the ideal.

혈통의 기지입니다. 거기에서부터 생명이 싹트는 것입니다. 거기에서부터 사랑이 하나됩니다. 거기에서부터 남자와 여자는 일체가 됩니다.
They are the basis of lineage. From them life buds. From them love becomes one. From them man and woman unite.

그런 생식기가 타락했기 때문에, 천지를 파탄시킨 괴물이 돼 버렸기 때문에 Since the Fall occurred through the sexual organs, they became the monsters that destroyed heaven and earth.

오늘날 이걸 나쁜 것으로 취급하는 것입니다.
Therefore, in the present age we treat them as evil.

하나님이 정성들여 지은 것이 그것입니다.
They were created by God with the utmost care.

모든 피조만물의 핵심적인 골수를 짜내서 연결시킨 것입니다.
The core marrow of all created beings were extracted and connected to them.

여기에 사랑의 본질이 백 퍼센트 연결되고, 생명의 본질이 백 퍼센트, 역사의 본질이 거기에서 싹트는 것입니다.
The sexual organs are connected one hundred percent to the essence of love and life, and the essence of history springs from them.

거기에서부터 비로소 소망이 있고, 거기에서부터 비로소 행복이 있고, 거기에서부터 비로소 사랑을 중심삼은 자유권이 시작되는 것입니다.
Hope, happiness, and the beginning of the realm of freedom based on love all stem from these organs. (262-114, 1994.7.23)

생명의 근원지, 사랑의 근원지, 혈통의 근원지가 어디예요? 그게 어디예요? 생식기입니다.
Where is the source of life, love and lineage? Where is it? It is the sexual organs.

그것을 뒤집어박았기 때문에 세상의 제일 쌍소리가 된 것입니다.
As they were subverted, they came to be the lewdest words in the world.

그게 그릇되지 않았으면 쌍소리가 아니라 왕소리입니다.
If they had not gone awry, they would have become not the lewdest words but the grandest.

거룩한 소리입니다. 쌍소리와 대치되는 말이 거룩한 소리지요?
They are holy words. Aren’t holy words the opposite of lewd words?

참소리보다 좀더 높은 것이 뭐냐?
What could be more exalted than true words?

참소리 하게 되면 상대적 관계에서 이루어지지만 거룩한 소리는 종적, 구형적권(球形的圈)을 말하는 것입니다.
True words are only established in reciprocal relationships, but holy words indicate the vertical, the spherical realm.

인간이 타락하지 않았으면 남자의 생식기가 사랑의 왕궁입니다.
If human beings had not fallen, the male organ would be the palace of love.

그러니 그걸 함부로 사용할 수 없는 것입니다.
Therefore it cannot be used recklessly.

그리고 생명의 왕궁입니다. 거기서 생명이 생겨나지요? 생명이 어디서 나와요?
It is also the palace of life. Isn’t life generated from it? Where does life come from?

생명의 왕궁입니다. 혈통의 왕궁입니다. 거기에서 내 생명이 혈통을 이어받아 태어나는 것입니다.
The palace of life. The sexual organs are also the palace of lineage. From them our life is born, inheriting lineage.

내 생명의 근원지요, 내 혈통의 근원지요, 내 사랑의 근원지입니다. 그렇기 때문에 조상들이 그것을 통해 귀하게 여기고 위해야 했던 것입니다.
They are the source of our life, lineage, and love. As such, our ancestors should have valued and esteemed them. (206-125, 1990.10.3)

하나님이 얼마나 좋아하면서 만들었겠느냐?
How much would God have delighted in making them?

제일 좋아하면서 만들고 제일 정성들여 만든 것이 남자와 여자의 몸뚱이 가운데 어디일 것이냐, 무엇이겠느냐 생각해 보십시오. 그게 생식기라는 것입니다.
Think about which parts of the male and female bodies He would have created with the utmost pleasure and care. It is the sexual organs that were thus created.

생식(生食)하는 밥쌀을 갖다 담는 그릇이 아닙니다.
They are not receptacles for storing uncooked rice.

생식기라면 사는 것을 심을 수 있는 그릇이다 이겁니다.
They are receptacles that generate life.

생명의 생식입니다. 생명을 심을 수 있는 그릇이라는 말입니다.
They are the sexual organs of life that initiate life.

그 자리가 없으면 천년만년이 되어도 생명이 안 태어나기 때문에 나라도 없고 세상은 암흑 천지, 사막 천지가 되는 것입니다.
Without them, no life would emerge, even after the passing of eons. Then there would be no nations, and heaven and earth would become one vast expanse of darkness and desert. (283-256, 1997.4.13)

참사랑이 어디서 생기느냐 하면 아들딸, 하나님의 아들딸을 낳는 그 판에서 생기는 것입니다.
True loves arises from that place where God’s sons and daughters are born.

그것이 생식기입니다. 이것이 제일 천대받았습니다.
That place is the sexual organs. However, they are treated most contemptuously.

천지가 뒤집어져 제일 쌍것으로 취급했지만 복귀된 천하에서는 이것이 사랑의 본궁이요, 생명의 본궁이요, 혈통의 본궁이요, 양심의 본궁이라는 것입니다.
They are treated as the lewdest because heaven and earth were subverted, but in the restored world they are the original palace of love, life, lineage and conscience.

이것이 없으면 나라도 안 생겨나고, 이상세계의 발전도, 기원도 없어진다는 사실을 몰랐다는 것입니다.
We are ignorant of the fact that without the sexual organs, no nation would have come into existence, and there would be neither the beginning nor the development of the ideal world.
(286-170, 1997.8.9)

생식기가 왜 생겨났느냐 이겁니다.
Why did the sexual organs come into existence?

사랑 때문에, 생명 때문에, 혈통 때문에, 양심 때문에 생겼습니다.
They came into existence because of love, life, lineage and conscience.

그곳을 통하지 않으면 사랑도 없고, 생명도 없고, 혈통도 없고, 양심도 없습니다.
Without passing through them, there can be no love, life, lineage or conscience.

하나님이 사람을 만들 때, 눈 코 등 오관을 만드는 것이 힘들었겠어요, 생식기를 만드는 것이 힘들었겠어요?
When creating human beings, which part would have been harder for God to create, the five sensory organs of eyes, nose, and so on, or the sexual organs?

오관이 사랑을 어필하는 데예요?
Do we appeal to love through the five sensory organs?

그것이 사랑과 생명과 혈통과 양심이 모여 있는 데예요? 아닙니다. 절대 아닙니다.
Are these the organs where love, life, lineage and conscience converge? Absolutely not.

단 하나 그런 곳이 있다면 생식기입니다.
The only such place is the sexual organs.

거기서 사랑,생명,혈통,양심의 제2의 열매가 결실되는데, 그것을 우리는 아들딸이라고 하는 것입니다.
That is where the second fruits of love, life, lineage and conscience are borne, and we call these fruits our sons and daughters.

그것이 없으면 아무것도 존재할 수 없습니다.
Without the sexual organs, nothing can exist.

모든 피조세계가 스톱하는 것입니다.
The entire world would cease to exist.

지금까지 인류가 이렇게 귀한 생식기를 몰랐습니다.
Until now people have not known how precious the sexual organs are.

‘내가 세계에서 제일이다!’ 하면서 자랑스럽게 생각했겠지만, 생식기가 없으면 아무것도 아닙니다.
Some might think proudly, “I am the best in the world!” but without their genitals they would be nothing.

생식기는 참생식기를 말하는 것입니다.
By genitals I am referring to the true sexual organs.
(281-189, 1997.2.13)

생명의 왕궁이 어디라구요? 사랑의 왕궁이 어디라구요?
Where is the palace of life, love and lineage?

혈통의 왕궁이 어디라구요? 가정이지요, 부부지요, 부부의 사랑의 기지 아니예요?
Isn’t it the family, the couple? Isn’t that place the home of conjugal love?

남자의 생식기, 여자의 생식기가 그 일을 해야 됩니다. 여러분, 왕손을 낳아야 됩니다.
The male and female sexual organs should fulfill that task. You all should give birth to royal descendants.

하나님의 사랑을 중심삼고 하늘나라의 참된 왕자 왕녀를 낳아야 됩니다.
Based on God’s love, you need to give birth to the true princes and princesses of heaven.

그게 참생명이지요. 참된 혈통을 남겨야 됩니다. 후세를 남겨야 된다는 것입니다.
That is true life. You must bequeath a true lineage to posterity.
(221-13, 1991.10.20)

생식기는 생명의 왕궁입니다. 왕궁이라는 것은 첫번째 근원적인 전체를 대표한 집입니다.
The sexual organs are the palace of life. The palace is the first original home representing the whole.

왕이 뭐냐? 소생-장성-완성의 중심입니다.
What is the king? He is the center of formation, growth, and completion.

3단계의 중심이 왕입니다. 그거 보면 한문도 계시 받아서 만들었다고 보는 겁니다.
The center of those three stages is the king. From that perspective, we consider that this Chinese character came about through revelation.

사랑의 왕궁을 갖고 있습니까? 남자 여자, 사랑의 왕궁을 갖고 있습니까?
Do you have the palace of love? Do men and women have the palace of love?

그런데 사랑의 왕궁을 가진 사람들이 왜 걱정합니까?
Yet why would people that possess the palace of love worry?

불행이란 말이 어디 있습니까? 간단한 것입니다.
Would they know unhappiness? It is simple. (228-266, 1992.7.5)
왜 여러분은 역사적 전통과 관계를 맺어야 되느냐?
Why should you be concerned with original tradition?

사랑과 생명과 혈통, 이 셋이 최고의 전통이고 핵심이기 때문입니다. 그렇습니다.
Because the three — love, life and lineage — are the highest tradition and core.

생식기관은 그 셋을 동시에 연결시켜 주는 것입니다.
The sexual organs connect those three simultaneously.

접붙이는 곳입니다. 사랑을 접붙이고, 생명을 접붙이고, 혈통을 접붙이는 곳입니다.
They are where engrafting takes place, the engrafting of love, life and lineage. (230-119, 1992.4.26)

사랑하는 부부 둘이 관계를 맺는 생식기는 사랑의 왕궁이라는 것입니다.
The genitals through which a loving couple has intercourse are the palace of love.

사랑이 그곳에서부터 시작합니다. 참사랑의 왕궁입니다. 첫 출발한 장소라는 것입니다.
Love begins from that place. They are the palace of true love and the place where life first begins.

생각해 보십시오. 그런가, 안 그런가.
Think about whether this is true or not.

생식기는 사랑의 왕궁입니다.
The sexual organs are the palace of love.

타락하기 전의 관념으로 본다면, 생식기는 사랑의 왕궁이라는 것입니다.
In the original state without the Fall, the genitals are the palace of love, life and lineage.

생명의 왕궁, 혈통의 왕궁입니다. 사랑을 중심삼고 남자와 여자가 합하는 거기에 생명이 연결되고 혈통이 이어지는 것입니다.
Where man and woman are joined together centering on love, there, life and lineage are perpetuated. (254-281, 1994.2.15)

여러분, 남자와 여자가 타락하지 않은 복귀된 하나님의 아들딸을 낳을 수 있는 생식기를 향해서, 온 존재세계는 자기 생명 전체를 투입해 가지고 자기보다 높은 차원에 흡수되는 것입니다.
All beings in the world give their lives to be absorbed into the higher level, to ultimately reach the sexual organs through which men and women can give birth to God’s sons and daughters who have not fallen.

광물은 식물에, 식물은 동물에, 동물은 더 큰 동물에,
Minerals are absorbed by plants, plants by animals, animals by bigger animals,

큰 동물을 거쳐서 인간은 모든 것을 흡수하고 소화할 수 있는 주인의 자격을 갖추어야 한다는 것입니다.
and bigger animals by human beings. Therefore, human beings must be qualified as lords who can absorb and digest everything.

그렇기 때문에 사랑하고 먹어야 된다는 것입니다. 사랑했어요?
Hence you should love in order to eat.

그 곳이 어떤 곳이에요? 생식기라는 것입니다.
Did you show love? What kind of place is that place? It is the sexual organs.

생식기는 산 식기입니다. 생명을 먹는 식기라는 것입니다.
Sexual organs are living vessels. They are the vessels that take in life.

그것이 사랑의 왕궁입니다.
They are the palace of love.

그것이 없는데 여자와 남자가 사랑을 느낄 수 있습니까? 없다는 것입니다.
Can women and men feel love without them? They cannot. (286-144, 1997.8.9)

모든 만물세계의 최종 이상적 흡수의 종착점이 어디냐 하면, 남자 여자의 생식기다 이겁니다.
The final, ideal destination of the assimilation of all creation is the male and female organs.

그것이 사실입니다. 왜? 어째서? 하나님의 사랑과 인간의 사랑과 우주의 사랑이 결탁하는 것입니다.
That is a fact. Why is that so? It is where the love of God, humankind and the universe combine.

사랑과 생명이 하나되는 자리가 그 자리입니다.
It is where love and life become one.

그리고 혈통을 통해서 종적으로 후손들이 연결되는 자리가 그 자리입니다.
It is also where descendants are connected vertically through lineage,

그렇게 종적으로 이어 횡적으로 셀 수 없이 많은 백성들이 연결되는 겁니다.
and through this vertical connection, countless peoples are connected horizontally.

그럼으로 말미암아 지상천국이 형성된다 이겁니다.
This is how God’s Kingdom on earth is established.

그런 가치를 가진 것이 생식기입니다. 얼마나 중요합니까?
That’s how valuable the sexual organs are. How important they are! (269-129, 1995.4.9)

본연의 인간 조상이 어디서부터 시작된 것이냐?
Where did the original ancestors of humankind come from?

눈이 아니고, 코가 아니고, 입이 아니고, 손도 아닙니다.
Not the eyes, nose, mouth or hands.

어디로부터예요? 그 성스러운 곳이 어디예요? 여러분의 생식기입니다. 안 그래요?
Where is it? Where is that holy place? It is your sexual organ. Isn’t that so?

거기에 혈통이 연결되어 있는 것입니다.
The lineage is connected to that place.

그렇기 때문에 구원한다는 것이 쉽지 않습니다.
Hence, salvation is not easy. (218-179, 1991.7.28)

도가니라는 말이 있지요?
You’ve heard of a melting pot, haven’t you?

용광로가 무엇입니까? 남자와 여자의 피가 도가니에서 녹아서 섞이는 자리가 어딥니까? 생식기입니다.
What is the blast furnace, the place where the blood of man and woman are melted and blended together in the crucible? It is the sexual organs.

생명을 싣는 그릇을 생식기라고 합니다.
The vessels for the generation of new life are called the sexual organs.

그것이 사랑의 본궁입니다, 사랑의 본궁. 하나님의 사랑이 싹틀 수 있는 출발의 동산이라는 것을 알아야 됩니다.
They are the original palace of love. You need to know that they are the garden where God’s love begins to bud. (302-166, 1999.6.13)

여러분의 생식기도 그렇습니다. ‘야, 이 생식기를 통해서 아이가 창조된다’ 이거 생각해 봤어요? 중대한 내용입니다.
Your sexual organs are like that: “Ah, through them, children are created.” Have you ever considered this? It is very important.
(298-180, 1999.1.1)

생식기는 ‘날 생(生)’자와, ‘밥 식(食)’자나, ‘심을 식(植)’자를 써도 좋습니다.
In the term saeng shik gi (sexual organs), the Chinese character for saeng, meaning life, can be used with either shik, meaning food, or shik, meaning to plant.

생명을 심는 그릇이라는 것입니다. 그 다음에는 ‘번식할 식(殖)’자도 괜찮습니다.
These organs are called the vessels that plant life. Shik can also be represented by the character meaning to multiply.

생식기(生植器)가 생식기(生殖器)라는 것입니다.
In other words, the organs for planting life are also the organs for multiplying life.

그렇게 해석합니다. 생명을 심는 그릇입니다.
That is how we can interpret the word. The organs are the vessels for the planting of life. (302-181, 1999.6.13)

창조주와 피조물이 무엇을 중심삼고 하나될 것이냐? 사랑입니다.
Centering on what are the Creator and the creation to become one? Love.

요걸 알아야 됩니다. 그렇기 때문에 아까 말한 하나님이 사랑을 가지고 창조했다는 답을 어떻게 내리느냐?
You must know this. Thus, we arrive at the conclusion that God created everything with love.

생식기를 중심삼고 창조했다는 사실은 사랑의 표제를 중심삼고 창조했다는 사실을 증거하는 것입니다.
The fact that He created us centering on the genitals proves that He did so based on the theme of love. (193-163, 1989.10.3)

역사상의 모든 사람이 그걸 따라간 것입니다. 엄청난 힘을 갖고 있습니다.
Everybody in history pursued this. It is incredibly powerful.

문화나 경제를 초월합니다. 타락한 세계에서도. 그런데 타락 이전의 세계에서는 어땠겠어요?
It transcends culture and economics, even in the fallen world. Yet what would it have been like in the original world?

생각해 보면 그게 제일 귀한 것입니다.
If you think about it, it is most precious.

그것이 궁전입니다. 궁전 중에서도 본궁입니다.
It is the original palace of all palaces.

생명의 궁전도 되고, 혈통의 궁전도 됩니다.
It is the palace of life as well as the palace of lineage.

이 3궁전의 기초가 생식기입니다. 제일 중요한 곳입니다.
The foundations of these three palaces are the genitals. They are the most important place.

하나님도 그걸 찾아오는 것입니다. 하나님이 이 3대 왕궁을 점령했으면 이 세상은 하나님의 일족이 됐을 것입니다.
Even God seeks it. If He had occupied these three palaces, all of the people of this world would have become His kindred.
(243-275, 1993.1.28)

인간세계에서 제일 귀한 것이 사랑의 본성입니다. 사랑의 근원지, 생명의 근원지, 혈통의 근원지입니다.
The most precious place in the human world is the original palace of love, the source of love, life and lineage.

그게 어디예요? 타락하지 않았으면 이것이 거룩한 지성소입니다.
Where is that? If the Fall had not occurred, this would have become the most holy place.

남자의 생식기와 여자의 생식기는 사랑의 근원적 본궁입니다. 이걸 알아야 됩니다.
The male and female genitals are the original palace of love. You need to understand this.

타락했기 때문에 더러운 것이 됐지, 본래는 생명의 근원지요, 혈통의 근원지입니다.
They came to be dirty due to the Fall; originally, they are the source of life and lineage.

그런데 우리 전체의 가장 귀한 근원지를 파탄시켜 버렸습니다. 이것이 제일 나쁜 것이 됐습니다.
Yet the most precious source of us all was destroyed, and became the worst thing.

그러니 이걸 뒤집어 박아야 됩니다.
Consequently, this must be completely reversed. (209-230, 1990.11.29)

남자나 여자에게 있는 생식기관이라는 것은 사랑의 기관이고, 생명의 기관이고, 역사적 혈통의 기관입니다. 이걸 몰랐다는 것입니다.
The male and female genitals are the organs of love, life, and historical lineage. This was not known.

그게 제일 귀한 것입니다.
They are most precious.

하나님과 더불어, 우리의 모범적이고 이상적인 조상과 더불어, 이상의 나라와 더불어,
Even though our model ideal ancestors, an ideal nation,

이상의 문화와 더불어 공존할 수 있는 것인데도 불구하고, 이걸 전부 세속적 인본주의로 인해 파탄시켜 놨다 이겁니다.
and an ideal culture were to coexist together with God, this ideal was thwarted by secular humanism.

악마는 하나님이 이런 나라를 찾아오는 것을 알고 이걸 완전히 파탄시키기 위한 계교의 형태로서 이루어 놓았으니, 그것이 현재 미국의 세속적 인본주의다 이겁니다.
The devil knew that God was seeking such a nation, and, to completely thwart His plan, came up with a strategy that is America’s secular humanism of the present day.

그것은 동물적인 세계입니다. 생식기라는 것은 뭐냐하면 사랑의 왕궁이요, 영생의 생명이 탄생하는 왕궁이요, 영원히 변치 않는 하늘의 전통을 이어받고 혈통을 이어받는 왕궁입니다.
That is an animalistic world. The sexual organs are the palace of love, the palace in which eternal life is born, the palace that inherits the lineage that will succeed to the eternally unchanging tradition of heaven.

참된 생명의 왕궁이요, 참된 사랑의 왕궁이요, 참된 혈통의 왕궁이라는 것입니다.
가장 귀한 곳입니다. 맘대로 할 수 없습니다.
They are the palace of true life, true love and true lineage — the most precious place of all. You cannot use them arbitrarily.

하나님의 공인이 없으면 열 수 없는 것입니다.
You cannot open them without God’s permission.

하나님과 우주의 공인받은 자기 남편, 자기 아내 외에는 터치할 수 없는 것입니다.
They cannot be touched by anyone other than your husband or wife who has obtained the permission of God and the universe.

그런데 미국의 사랑이 그래요?
Yet is love in America like that? (216-207, 1991.3.31)

하나님이 이상하던 본연의, 아담 이후 타락하지 않은 그 생식기가 참된 사랑을 중심삼고 하나님과 더불어 하나되어 혈통과 생명을 연결시켜야 할 본거지가 되고 본궁이 되어야 할 것입니다.
After Adam’s creation, his sexual organ — as originally intended and idealized by God, and untainted by the Fall — should become a base and original palace that is united with God. It is to connect the lineage and life centering on true love.

이는 본연의 사랑의 왕궁입니다. 사랑의 본궁입니다.
They are the original palace of love. (290-17, 1998.2.2)

통일교회 교주가 성(性) 교주가 됐다 하는 얘기가 벌어지겠습니다.
You’ll hear it said that the founder of the Unification Church is a religious leader of sex.

성이라는 것이 타락하지 않았으면 사랑의 본궁입니다.
Were it not for the Fall, the sexual relationship would be the original palace of love.

언제나 왕이 정주(定住) 할 수 있는, 생활할 수 있는 본궁이라는 것입니다.
It would have been the original palace wherein the King can always come in and reside.

사랑의 본궁이라는 사실을 알아야 합니다.
You should know that it is the original palace of love.

생식기가 본부 사랑의 궁전이라는 것입니다.
The sexual organs are the headquarters, the palace of love. (278-17, 1996.5.24)