CSG. Book 10. Chapter 4 Section 2-2 . Declaration of God’s Eternal Blessing – 하나님축복 영원 선포식

② 하나님축복 영원 선포식(7-1절)
<1991년 7월 1일 서울 한남동 공관>

2.2. Declaration of God’s Eternal Blessing (Chil Il Jeol: 7.1. Day) — July 1, 1991, Hannam-dong Residence, Seoul

사랑하는 아버님! 오늘은 1991년 7월 1일, 1991년은 섭리사적 전환시기에 있어서 맨 마지막 고비의 위치를 차지한 해인 줄 알고 있습니다.
Beloved Heavenly Father! Today is July 1, 1991. We understand that the year 1991 is the very last crucial moment in the dispensational transition period.

정월에서부터 6월까지 복잡다단한 환경을 넘어서서 새로이 7월 달을 맞게 되었습니다.
From the very first day of this year until the end of June, we have persevered through many complications and difficulties, and are now finally entering the month of July.

이제 1991년의 반을 보내고 새로이 맞는 후반기는 당신의 섭리사에 있어 정상을 넘고 새로운 소망의 한 고개를 넘어 하늘나라의 자유와 평화의 세계로 진입할 수 있는 분수령의 기간인 것을 아옵니다.
Now that the first half of 1991 has passed, we understand that the second half of this year is the time in your providential history when we can reach the summit of new hope to enter the world of freedom and peace in Your kingdom.

이제 한국의 조국강토를 중심삼고 남북이 갈라졌던 모든 원한들, 동서의 분규로 말미암아 역사적인 한들을 남겼던 모든 싸움의 고통들도 이제 다 참부모를 중심삼고 해소되었습니다.
Now, the resentments caused by the North-South division of the Korean peninsula and all the suffering and struggle brought about by East-West complications have all been dissolved by the True Parents.

거짓부모로 말미암아 심어진 모든 사안들이 참부모로 말미암아 승리적 수확을 갖춰서 공산세계와 자유세계, 이북과 남한이 하나가 될 수 있는 시대가 찾아왔습니다.
All historical conflicts sown by the false parents have been victoriously overcome by the True Parents, and the era has arrived in which the communist and free worlds, and North and South Korea, can unify.

아버지! 오늘을 기하여 하나님축복영원선포식을 함으로써 섭리사를 대표했던 모든 것을 하늘이 세워 나오던 조건들을 청산짓고 승리와 해방과 영광의 날을 자축할 수 있게 됨을 감사드리옵니다.
Heavenly Father! Thank you for allowing me to perform the Declaration Ceremony of God’s Eternal Blessing on this day, bringing to a culmination the sacrificial effort You have offered, together with everything representing Your providential history, and thus celebrate together this day of victory, liberation and glory.

종족적 메시아의 사명을 하지 않고는 그 가정과 그 나라를 연결시킬 수 없는 섭리사의 전체적 뜻을 헤아려 보게 될 때, 이미 종족적 메시아가 되겠다고 선언할 수 있는 날이 되었습니다.
The overall meaning of providential history dictates that without having fulfilled the mission of tribal messiah, one’s family and nation cannot be connected to the providence. We are so grateful to be able to welcome this day on which we can declare ourselves to be tribal messiahs.

이 시간 참부모 일족을 선포할 수 있는 이 날을 갖게 하여 주심을 감사드리옵니다.
We are truly grateful that as of this day we are free to proclaim ourselves as the kindred of the True Parents.

오늘날까지 모든 노정을 하늘이 보호함으로써 이제 1991년 7월 1일을 기점으로 한스러운 역사적 탕감노정을 걷어치웠습니다.
We are thankful that you protected each of our courses of faith up to this point, and that as of this day, July 1, 1991, we are finally able to eliminate the grievous course of historical indemnity.

이제 새로이 창조주 하나님과 본연의 부모 될 수 있는 횡적인 참부모를 모시고
We are aware that now is the time of declaration to reclaim the liberated world of original nature.

좌우가 하나되어 남북한과 모든 종교권, 정치권이 부모권의 왕권을 이어받아서 본성세계의 해방권을 찾으려는 모든 선언이 필요한 것을 저희들은 아옵니다.
This world will emerge when the left and right wings unite and when North and South Korea, plus the religious realm and the political realm inherit right of kingship in the parental realm, attending the Creator God and the horizontal True Parents who are the original parents.

그뿐만이 아니라 본성의 참사랑을 중심삼고 개인적 중심이요, 가정, 종족, 민족, 국가,전체의 중심인 참사랑의 도리를 따라야겠습니다.
We should not stop there, however; centering upon the true love of original nature, we should fulfill the obligations of true love, which is the center for the individual, family, tribe, people, nation, and the whole universe.

그럼으로써 절대적인 하나의 방향에 의한 절대적인 목적 귀결인 본연의 천국은 지상을 대표하여 지상에서 생활한 가정의 터전이 되지 않으면 안 되는 것을 아옵니다.
We understand that by so doing, we must become the foundation for the families living on earth who are the representatives of Your kingdom as originally intended. This is the absolute purpose and goal following the one absolute direction.

따라서 통반격파라는 엄숙한 사명적 과제를 앞에 놓고 전진명령을 하늘로부터 받았사옵니다.
In order to bring this to pass, we have been issued the order to advance and carry out this solemn task, which means breaking through in the local neighborhood activities (tong-ban gyeokpa).

결정적 이 고비를 향하여 7월 1일부터 자기 가정과 자기 일족을 수습하는 데
총진군하여야 할 세계사적 시대가 찾아오는 것을 알아야 하겠습니다.
With this in mind as the final destination, all of us should realize that from the first of July we are entering a new era of world history when we should march forward in full force to save our families and our tribes.

그리고 7월 초하루를 중심삼고 전세계적으로 종족적 메시아 선언을 신청할 수 있는 날로 책정하였사옵니다.
Moreover, I have designated this day, the first day of July, to be the one on which we can apply and declare ourselves to be tribal messiahs across the world.

그것을 신청한 모든 무리들은 전후 좌우를 돌아보지 않고 하늘 권속의 인연을 따라서 아담과 해와가 잃었던 장자권 복귀와 부모권 복귀와 왕권 기준을 가정에서부터 철축을 박아 모든 사탄, 그 누구도 움직일 수 없는 승리의 패권을 확립해야 할 축복가정의 사명을 망각하지 말게 허락하여 주시옵기를 간절히 바라옵고 원하옵니다.
All those who have applied to become tribal messiahs should not look to one side or look back, but, rather, follow the destiny You have given them directly and fulfill their missions as Blessed Families. This is to first restore and establish in their families the standards of the right of the eldest son, right of the parent and right of kingship that were lost by Adam and Eve, and then firmly establish a victorious legacy that no one, not even Satan, can affect in any way. Please help us to never forget that such is the mission given for each Blessed Family to fulfill.

하늘 앞에는 자유세계 공산세계, 남북이 있을 수 없사옵고, 사탄이 있을 수 없사옵니다.
In Your presence, there is no free world or communist world, no South or North, and no Satan.

모든 악의 역할을 청산짓고 역사와 더불어 이것을 매장하여 버리고 승리와 해방의 천국이 지상에 도래할 것을 참부모의 이름으로 지상세계와 천상세계에 선포하오니, 만세에 길이 방패를 삼으시어 주도하여 주시옵기를
I declare in the name of the True Parents to both the spiritual and the physical worlds that all the works of evil will be cleared away and buried forever alongside fallen history, and that Your victorious and liberated kingdom will be established on earth. I therefore beseech You to let us become a shield for all generations to come.

오늘 7월 1일 이 시간에 참부모의 이름으로 선포하나이다. 아멘. 참부모의 이름으로 선포하나이다. 아멘. 참부모의 이름으로 선포하나이다. 아멘. 아멘. 아멘.
I proclaim this in the name of the True Parents at this time on this day of the first of July! Amen! I proclaim this in the name of the True Parents! Amen! I proclaim this in the name of the True Parents! Amen! Amen! Amen! (218-7, 1991.7.1)

오늘 칠일식을 끝냄으로서 부모님의 마음대로 할 수 있는 때가 왔습니다.
By concluding the ceremony of Chil Il Jeol, we inaugurate the era in which the True Parents can do as they please.

지금까지는 내 마음대로 못 했습니다.
Until this time, I was not free to do as I pleased.

마음대로 할 수 있었으면 선생님이 왜 고생했겠어요?
If I could have done all that I wanted to do, why would I have suffered?

세상을 상대로 왜 못난 놀음을 했겠어요?
Why would I have acted so powerlessly before the world?

모든 것은 때가 있는 것입니다.
There is a time for everything.

때에 대한 책임을 하지 못하고는 얼굴을 들고 좌지우지할 수 없습니다.
Without fulfilling my responsibility with regard to time, I cannot lift up my face and lead others. (218-16, 1991.7.1)

참아버지는 사탄권을 이겨야 됩니다.
I must prevail over the satanic realm.

이제는 참부모의 이름을 가지고 개인적, 가정적, 종족적, 민족, 국가, 세계적 핍박을 다 이길 수 있습니다.
Now, with the name of True Parents, I can triumph over persecution on the levels of the individual, the family, the tribe, the people, the nation and world.

통일교회와 레버런 문을 자유세계가 반대했고 공산세계가 반대했는데, 이미 자유세계 워싱턴에서 소련의 모든 지도층을 교육함으로써 그들에 대해 완벽한 승리를 거둔 것입니다.
Although both the communist and free worlds have opposed the Unification Church and Rev. Moon, by educating Soviet leaders in Washington, D.C. in the free world, I am the victor in the end.
(218-19, 1991.7.1)

위에 올라갈 수 있는 것은 참부모와 하늘 권세밖에 없습니다.
The authority of the True Parents and God are the only things that can be on the rise.

그러니 월권을 행사할 힘이 없어진 것입니다.
Therefore, others have now lost the power to overstep their authority.

힘을 내서 억지로 해봐야 무너집니다.
If they continue to carry on forcibly as they have done in the past, they will only collapse.

나라가 이렇게 될 때는 남북도 전부 다 이렇게 된다는 것입니다.
If such a thing were to take place in Korea, then both North and South would ultimately perish.

남북한의 특정한 권력자가 자신의 마음대로 안 된다는 것입니다.
No single leader, whether from the North or the South, has the power to have his own way in everything.

그래서 이 선포식을 해 놓아야 되겠다는 것입니다.
Thus, this proclamation must be made.

지금까지는 거짓부모로 처리했으니 참부모가 이렇게 묶어서 선포해 놓아야 되는 것입니다. 그것을 선포하는 날이 바로 오늘입니다.
Up until now, false parents have been in charge, but the time has come for the True Parents to bring everything together in a proclamation, which should be made this very day. (218-32, 1991.7.1)