CSG. Book 5. Chapter 7-5 Returning Resurrection and the Assistance of Spirits – 재림부활과 영인 협조

5) 재림부활과 영인 협조
Section 5. Returning Resurrection and the Assistance of Spirits

① 과거 선인(先人)들의 영계 위치
5.1. Position of our predecessors in the spirit world

역사적인 서러움 속에서 섭리하시는 하나님의 심정을 체휼하면서 살아가는 사람은 어느 곳에 머물든지 하나님을 눈물 없이는 바라볼 수 없을 것입니다.
Those who, in the course of their lives, experience the heart of God, who is guiding the providence amidst historical sorrow, cannot behold Him without tears, wherever they may be.

그러한 입장에서 하나님의 뜻을 알고 그분의 아들딸이 되기 위하여 싸우게 될 때 그와 뜻을 같이하는 동지가 있다면,
Being in such a position, they understand God’s will and struggle to become His children. When He finds such kindred spirits,

하나님은 그 자리에 찾아오셔서 눈물을 흘리실 것입니다.
God will come to that place and shed tears.

하나님의 서러움은 우리의 일신에 있는 동시에 이 나라, 이 세계, 이 만물 가운데 있다는 것입니다.
God’s sorrow is embedded within us, and at the same time, within this nation, world and within all things.

우리는 이것을 청산짓고 하나님의 기쁨을 복귀해 드리는 운동을 전개해야 되겠습니다.
We should liquidate this sorrow and develop a movement to restore His joy.

그러한 우리에게 생명의 중심은 하나님의 서러움을 체휼하는 것입니다.
Experiencing God’s sorrow is central to our life.

인간들이 알지 못하는 영계의 영인들을 동원하여 증거케 할 수 있는 기준이 나에게 서 있느냐가 문제입니다.
The question is whether we have set the standard to mobilize the people in the spirit world, who are unknown to earthly people, to testify to us.

영계도 그런 것을 요구하고 있습니다.
The spirit world is also requiring such things.

영계는 하나님의 심정을 알고 있기 때문에,
Since the spirit world knows God’s heart,

땅 위에 그러한 사람이 호소하면 영인들을 동원하여 천국이념의 실현을 위한 지상의 일에 협조하게 된다는 것입니다.
if such people on earth appeal to them, spirit people will be mobilized to help with the work on earth of actualizing the ideal of the heavenly kingdom.

영계의 영인들이 이 땅에 오지 못하는 원인은 이 땅이 탄식의 울타리가 되어 있기 때문입니다.
Spirit people cannot come to earth because it has become a realm of complaint
(4-60, 1958.3.2)

여러분들이 지금 서 있는 자리는 옛날 아담이 타락했던 그 자리가 아닙니다.
The place where you are standing is not where Adam of old fell.

그 고개를 넘어선 자리입니다.
It is beyond that hill.

다시 말하면 하나님과 아담과 직접적으로 대화할 수 있는 때요, 직접적으로 하나의 목적을 위해서 직행하는 기간이 아닙니다.
In other words, now is the time when Adam can converse with God directly and go straight toward one purpose directly.

이러한 관점에서 볼 때, 3차 7년노정이 되기 전의 역사와 3차 7년노정이 된 후의 역사는 판이한 것입니다.
From this point of view, the histories before and after the third seven-year course will be entirely different.

3차 7년노정을 중심삼고 악의 세력은 내려가야 되고, 선의 세력은 올라가는 것입니다.
In this course, the forces of evil must descend and the forces of good will ascend.

그렇기 때문에 3차 7년노정은 영계와 육계가 교차하는 시기도 되는 것입니다.
Because of this, it is the time when the spiritual and physical worlds intersect.

영계를 중심삼고 보면, 악한 영이 있음과 동시에 중간 영이 있고 선한 영이 있습니다.
In the spirit world, there are evil, middle-level and good spirits.

소생-장성-완성 3단계에 머무르는 것입니다.
They stay at the three stages of formation, growth and completion.

3차 7년노정이 연결됨으로 말미암아, 선한 영들이 지상에 연락할 수 있는 길이 생긴다는 것입니다.
By being linked to the third seven-year course, the good spirits will have a path enabling them to contact the earth.

그럴 수밖에 없습니다.
That is inevitable.

소생권 장성권이 사탄의 주관권 내에 머물러 있기 때문에, 악한 세력의 판도권
내에 있는 악한 영들이 주도적인 역할을 했고, 악한 사람이 세계를 전부 요리해
나왔습니다.
Since the formation and growth stages lie within Satan’s dominion, the evil spirits within the dominion of the forces of evil have played a leading role, and evil people have dominated the entire world.

이제부터는 영들이 교차하기 시작하는 것입니다.
From now on, the spirits will begin to cross over to the earth.

교차할 때는 영계가 내려오는데 악한 영부터 내려옵니다.
교차되는 때는 중간 영계를 넘어 선한 영계로 넘어가는 때입니다.
The spirit world descends at this time of intersection, with the evil spirits descending first. This time of intersection is the time of transcending the middle spirit world and crossing over into the good spirit world.

이것이 넘어가는 날에는 선한 영들과 선한 사람들은 올라가고, 악한 영들과 악한 사람들은 내려가는 것입니다.
On this day of crossing over, the good spirits and the good people will ascend while the evil spirits and the evil people will descend.

지금까지는 선악이 서로 올라갔다 내려갔다 교차하면서 뒤범벅으로 나왔지만,
Up until now, good and evil were in a muddle, crisscrossing over each other while ascending and descending.

이제부터는 선과 악이 완전히 갈라질 수 있는 새로운 차원의 시대로 들어간다고 보는 것입니다.
But from now on, I see us entering a new-dimensional age, in which good and evil can be completely separated. (75-193, 1975.1.5)

영계에 가 보면, 옛날 신약상에 나타났던 훌륭한 사람이 존경을 받고 순교를 당한 사람이 높은 곳에 갈 줄 알았더니 제일 비참한 자리에 가 있다는 것입니다.
When you arrive in the spirit world, you will see some great New Testament martyrs honored and who were supposedly in a lofty place dwelling in the most miserable place.

죽을 때에 내가 이렇게 죽어야 천국 간다고 생각하고 죽은 사람은 천국 못 갑니다.
Those who die thinking that their death will bring them to heaven cannot go there.

그렇게 죽은 사람은 광증에 걸려 천국을 위하여 자살한 것과 마찬가지 마음의
자세가 되어 있다는 것입니다.
The attitude of people who die like that is like that of someone who became insane and committed suicide for heaven.

그러나 그것과는 달리 순교는 안 했을망정 고생을 하면서 ‘나 하나 희생되어서
나라를 천국 만들고 수많은 사람을 천국가게 하겠다.’며 믿고 간 사람은 천국에 가 있더라는 것입니다.
Yet those who suffered and sacrificed even though they were not martyred, believing that their sacrifice would create heaven in their nation, and who helped countless other people go to heaven, turn out to be the ones who end up in lofty places there.

우리는 신앙의 본질을 뜯어고쳐야 되겠습니다.
We must root out and rectify the essence of faith.

기독교가 그러한 사상을 가졌기 때문에 많은 풍파가 생겼습니다.
Christianity caused much trouble by teaching such ideas.

이 풍파를 타파해 버리겠다는 것이 통일교회 사상입니다.
Unification Thought has to get rid of these problems.

때려부수지 않아도 망하게 돼 있습니다.
Even if we do not destroy it, it is destined to perish.
그런데 왜 빨리 때려부숴야 되느냐?
Yet why must we destroy it quickly?

망하게 되면 하나님 앞에 전부 다 저버림을 당하기 때문에 이것을 때려부숴 가지고 구해주어야 되겠다는 것입니다.
Because if it perishes on its own, it will be abandoned by God. So we must destroy it and redeem it. (64-108, 1972.10.29)

여러분의 조상 가운데는 지옥으로 간 사람들이 많습니다.
Among your ancestors, many have gone to hell.

이들을 전부 해방시켜야 합니다.
We must liberate them all.

이 길이 부모가 가야 할 길이기 때문에 여러분도 이런 부모를 따라가야 할 길에 놓여 있는 것입니다.
The parents must go this way, and you have been placed on the path to follow them.

그렇기 때문에 여러분은 이 길을 끝까지 가지 않으면 안 될 운명에 있는 것입니다.
Accordingly, you are destined to follow this path all the way to the end.

그래서 영계가 우리를 협조하는 것입니다. 개인적으로 협조하고, 가정적으로 협조하고, 종족적으로 협조하고, 민족적으로 협조하고, 한꺼번에 협조하여 통일운세를 거쳐가는 것입니다.
Then the spirit world will help us through the individual, family, tribal and ethnic levels, carrying on the fortune for unification.

세계만 통일하게 되면 영계는 자동적으로 합할 수 있게 되는 것입니다.
Once the world is unified, the spirit world will automatically unite.

영계에 있는 영들이 지상으로 내려오는데 선령보다도 악령들이 먼저 내려옵니다.
The people in the spirit world are descending to the earth, yet evil spirits have been descending before the good ones do.

그렇기 때문에 지상인에게는 노이로제현상이 벌어지는 것입니다.
This is why the phenomenon of neurosis is occurring among people on earth.

이런 사실을 몰라서 그렇지, 지금 악령들이 전부 다 내려와서 인간세계를 침범하고 있는 것입니다.
You did not know this, but now evil spirits have all descended upon the earth and invaded the human world.

그리고 민주세계와 공산세계를 중심삼은 사상의 혼란시대가 오는 것과 더불어
영계의 악령들이 내려와 영육이 혼란시기에 빠지게 됩니다.
With the coming of the age of ideological confusion based on the democratic and communist worlds, evil spirits descend from the spirit world and cause spiritual and physical chaos.

그렇지만 선한 영들이 내려오게 되면, 악령들 주위로 뻗어나가는 것입니다.
When good spirits descend to earth, however, they spread out around the evil spirits.

땅 위에 내려와서 악령들을 헤치고 악령들이 점령한 땅을 점령하게 된다는 것입니다.
Having descended upon the earth, they disperse the evil spirits and occupy the land these evil spirits had been occupying.

선령들이 이 지구성을 점령하게 될 때는 악령들은 더 이상 갈 곳이 없으니 굴복하기 시작하는 것입니다.
When good spirits occupy the earth, there is no place for evil spirits to go. So they will begin to surrender.

영적 사탄이 지상에 와서 굴복하게 되면 악령까지도 복귀하는 것입니다.
When Satan comes to the earth and surrenders, evil spirits will also be restored.

그래서 끝날에는 사탄까지 복귀해야 된다는 것입니다.
So in the Last Days, we must even restore Satan. (54-226, 1972.3.24)


② 영계 동원과 협조
5.2. Spirit world mobilization and assistance

여러분들이 전도가 안 될 때에도 전도를 해야 됩니다.
You must witness even when it does not go well.

돌을 바다에 던지는 것과 마찬가지입니다.
It is like throwing stones into the sea.

그것으로 바닷물을 다 메우고 산이 될 때까지 한정없이 하는 겁니다.
You keep on doing it and do not stop until the stones fill the sea and form a mountain.

그럼으로 말미암아 내가 심정적으로 자란다 이겁니다. 몸은 아무것도 변하는 것은 없지만 심정이 자란다는 것입니다.
Through this, your heart grows. Even if your body remains unchanging, your heart grows.

새벽에 일어나서 그 동네를 위해서, 자기가 맡은 책임지역을 위해서 기도하며
눈물지어야 합니다.
Get up at dawn and pray with tears for your neighborhood and your mission area.

그 길은 심정적이면서 영계와 영적인 인연을 맺는 길입니다.
This is the way of the heart and the way of establishing a spiritual bond with the spirit world.

하나님이 동네를 내려다보면 전부 다 지옥으로 갈 수밖에 없는 인간들이기 때문에 눈물을 흘리지 않을 수 없지 않느냐 해 가지고, 하나님 대신 자기가 눈물을 흘린다는 것을 스스로 느낀다는 것입니다.
You should feel that if God were to look down upon this neighborhood, He could not help but shed tears because they are all destined for hell,

하나님의 심정으로 눈물을 흘릴 수 있는 공명력(共鳴力)이 들어가게 되면 영계가 총동원하는 것입니다.
and you would feel like shedding tears yourself in His place, in empathy with Him. When the force of sympathy enters you, enabling you to shed tears based on God’s heart, the entire spirit world will be mobilized.

인간으로서 하나님 앞에 감동적 눈물을 흘려야 됩니다.
As human beings, you should be moved to tears in God’s presence.

하나님이 ‘고맙구나! 타락한 아담과 해와의 후손이 옛날의 아담과 해와보다 낫구나!’
Inspire Him to be grateful to you and able to shed tears, saying that although you are the descendants of fallen Adam and Eve, you are better than them.

하는 감동을 받아 눈물지을 수 있는 자리에 들어가지 않고는 영계와 안 통합니다.
Otherwise you cannot communicate with the spirit world.

타락한 아담과 해와의 후손으로서 하늘을 배반한 후손인 너희들이 이럴 수 있느냐’고 하면서 하나님이 감동할 수 있는 눈물을 흘려야 영계가 협조한다는 겁니다.
Only when God is moved to tears and says, “As the descendants of fallen Adam and Eve, and as the descendants of traitors, how can you be like this!”

거기서부터 영계가 열리는 것입니다.
Only then will the spirit world come to your assistance.

거기부터 영계가 열린다는 겁니다.
The spirit world opens from there.

그 이하는 절대 안 되는 것입니다. 절대 안 됩니다. 그게 원리입니다.
Anything below that standard will never work. This is the Principle.
(96-280, 1978.2.13)

여러분은 영계 가는 게 좋습니까?
Would you all like to go to the spirit world?

지상의 여러분이 영계에 가겠다는 마음과 영계의 사람들이 지상에 재림하겠다는 마음 중에 어느 것이 더 간절하겠습니까?
Which is more sincere: your desire to go to the spirit world or the desire of spirit people to return to earth?

원리적으로 볼 때, 여러분이 더 열렬해야 되겠습니까, 영계가 더 열렬해야 되겠습니까?
From the perspective of the Principle, should you or the spirit world be more passionate?

영계는 천사장 세계이고, 여기는 아담과 해와의 세계, 아들딸의 세계입니다.
The spirit world is the realm of the archangel, and here on earth is the realm of Adam and Eve, the realm of the children.

아들딸이 더 열렬해야지 종이 더 열렬해야 되겠습니까?
Should not the children be more passionate than the servant, rather than the other way around?

여러분들이 영계를 협조하게 돼 있습니까, 영계가 여러분들을 협조하게 돼 있습니까?
Are you supposed to help the spirit world or is the spirit world supposed to help you?

영인들이 협조하려고 기다리고 있는데, 왜 기다리느냐?
The spirits are waiting to come to help, but why are they waiting?

지상에 천국을 이루기 위해서 일하는 데 협조하겠습니까, 여러분이 잘먹고 잘살게 하는 데 협조하겠습니까?
Would they help you to build God’s Kingdom on earth or to eat well and live in comfort?

지상에 천국을 이루기 위해서 일하는 데 협조하는 것입니다.
They would help to build the kingdom on earth. (161-226, 1987.2.15)

영계가 동원되어야 됩니다.
The spirit world must be mobilized.

영계가 동원되지 않으면 어떻게 천국을 형성하겠습니까? 형성 못 합니다.
How can heaven be formed without mobilizing the spirit world? It cannot.

천국은 참부모로부터 시작되게 돼 있지, 지금까지의 타락한 후손으로 시작하게 되어 있지 않습니다.
Heaven is supposed to begin from the True Parents, not the fallen descendants who have existed until now.

아담을 창조할 때 천사세계의 협조를 받은 것과 마찬가지로, 재창조도 영계에서 내려와 전부 다 지상을 협조해야 합니다.
Just as the angelic world helped when Adam was created, the spirit world should return to earth and help in the re-creation.

그러지 않고는 안 되게 되어 있습니다. 원리가 그렇잖아요, 부활원리가 그렇지요?
Without doing so, it is not possible to build heaven on earth. Is that not the Principle? Is this not the Principle of Resurrection?

부활원리가 그냥 그대로 결과로 나타나야 참이라고 하는 것입니다.
It will be recognized as true when it appears as real and unchanging.
(162-114, 1987.3.30)

선생님이 여러분들을 못살게 하고 다 고생시키는 것은 여러분을 미워해서 하는 것이 아니라 여러분들을 살려 주기 위해서 하는 것입니다.
I make your life hard and make you suffer not because I hate you, but to save you.

다 여러분들을 살려 주기 위한 것임을 알아야 됩니다.
You should realize that all this is for the sake of saving you.

여러분들을 살려 주기 위해서 고생을 시킨다는 걸 알고 고맙게 생각해야 됩니다.
You must understand and be grateful that your suffering is for your own salvation.

그러면 하늘의 심정세계, 새로운 심정세계가 벌어집니다.
Then the world of heavenly heart, the new world of heart, will unfold before you.

그렇게 하는 것이 순서입니다.
This is the order of things.

그렇게 해서 심정적 유대를 가져야 하늘의 명령이면 그저 어디든지 날아가는 것입니다.
So once you possess the bonds of the heart, you can fly anywhere, day or night, according to the heavenly command.

세계를 끌고 가는 기관차 같은 책임을 하겠다고 하게 되면 영계가 협조합니다.
If you are determined to take responsibility and lead the world like a locomotive, the spirit world will help you.

그런 생각 하면 영계가 틀림없이 협조합니다.
If you think like this, it will surely help you. (96-278, 1978.2.13)

여러분이 기준을 세워 통일교회와 보조를 맞추어 나가게 된다면, 국가적인 운세를 따라서 움직였던 영계에 있는 선한 영인들이나 선조들이 여러분을 위해 일할 것입니다.
If you keep pace with the Unification Church by way of the principled standard, good spirits and ancestors in the spirit world who used to cooperate with the national fortune will work for you.

여러분들은 외적으로 보기에 얼굴이 납작하고 귀가 쑥 들어가서 박복하게 보이지만 영계에서는 여러분들을 복동이로 압니다.
Externally, you may appear unlucky with a flat face and small ears, but the spirit world sees you as a lucky child.

더욱이 10대권 내에 있는 선조들은 가슴을 졸이고 있습니다.
왜냐하면 복귀역사는 10대를 중심삼고 이루어지기 때문입니다.
Your ancestors within ten generations are anxious because the history of restoration is realized based on ten generations.

그런데 만일 악한 후손이 나타나면 10대권 내에 있는 선조들이 ‘이 녀석아! 네가 우리를 망치려 하는구나.’ 하며 심판합니다.
Yet when an evil descendant appears, ancestors within ten generations judge him by saying, “Hey you! You are going to ruin us!”

그렇기 때문에 선한 조상을 가진 후손이 여기에 있으면 선조들이 적극적으로
협조한다는 것입니다.
For this reason, those who have good ancestors will be actively supported by them.

그런 입장에 여러분들이 서 있는 것입니다.
You all are standing in such a position.

그러한 입장에 있는 여러분이 신나고 멋지게 싸워 가는 곳곳마다 백전백승의 전적을 세울 때에 영계에서는 영원히 기뻐하는 것입니다.
The spirit world will be eternally happy if you, who are in such a position, fight with excitement and style and win every battle wherever you go.

이러한 여러분이 되면 잡신이 나오다가도 놀라 자빠질 겁니다.
Various evil spirits will fall back with surprise even before they show up.

그렇기 때문에 이런 선조들은 여러분을 상감마마 모시듯이 모실 것입니다.
So these ancestors will attend you like a king.

오늘날 우리는 하나님의 뜻 앞에 ‘하나님의 전통을 더럽힐소냐! 하나님의 위신을 더럽힐소냐!’ 하는 마음으로 승리의 기반을 닦지 않으면 안 됩니다.
We must prepare a victorious foundation before God’s will with the heart that refuses to defile God’s tradition and dignity.

여러분은 어떠한 전통을 세울 것이냐를 놓고 기도해야 합니다. 지금은 복된 때입니다.
You must pray about what kind of tradition you will establish. Now is a blessed time. (14-19, 1964.4.19)


③ 영계와 조상
5.3. The spirit world and ancestors

선생님은 사람들의 얼굴을 보면 그 선조가 좋은지 나쁜지 금방 압니다.
When I look at people’s faces, I immediately know whether they have good or bad ancestors.

어떤 사람은 좋은 선조가 있어서 복을 받는가 하면 어떤 사람은 나쁜 선조가 있어서 지지리 고생만 한다는 것입니다.
Some people have good ancestors and receive blessings. Others have bad ancestors and suffer unbearably.

그런 사람은 전도하러 임지에 나가서도 지지리 고생만 합니다.
Such people suffer unbearable hardships even when they go witnessing in their mission areas. (37-144, 1970.12.23)

내 성격의 짧은 면을 메우기 위해서는 간증을 들으라는 것입니다.
이것을 들어서 자기 것으로 흡수하는 것입니다. 보강해야 됩니다.
When your character has a certain shortcoming, then listen to the kind of testimony that can supplement it.Listen to those testimonies and absorb them to enhance your character.

그렇기 때문에 많은 사람의 체험담을 들어야 합니다.
That is why you must listen to many testimonies about other people’s personal experiences.

그리고 남이 말한 것을 비판하지 말라는 것입니다.
When you listen, do not criticize them.

비판하는 것은 사탄 편이 되든가 하늘 편이 되든가 둘 중의 하나의 결정을 뜻하는 것입니다.
Criticizing means deciding between Satan’s side and God’s side.

비판했다 할 때는 사탄 편이 되든가 하늘 편이 되든가 둘 중의 하나로 갈라지고 마는 것입니다.
When you criticize, you end up on one of two sides: Satan’s or God’s.

그렇기 때문에 비판하는 것은 내가 발전하는 데 암(癌)입니다.
Therefore, criticizing can be a cancer in your development.

사탄 편이 됐던 녀석이 하나님 편에 갈 수 없고 하나님 편이 됐던 녀석이 사탄 편에 갈 수 없는 것입니다.
Once you are on Satan’s side, you cannot just go to God’s side, and once you are on God’s side, you cannot go over to Satan’s side.

우리 인간이 생활을 해나가는 데 있어서는 직행을 못 합니다. 지그재그로 간다는 것입니다.
In our life, we do not just go in a straight line but zigzag.

선조도 선한 선조만 있는 게 아니라 악한 선조들도 전부 다 연관되어 있습니다.
We are the conduits for not only good ancestors but also evil ones.

나 자체가 소성적으로 볼 때 선한 선조의 소성을 많이 갖고 있을 때는 이렇게 가지만, 악한 선조의 소성을 받은 부분도 있습니다.
In terms of our disposition, when we have many character traits from our good ancestors we go the way of goodness. But a part of us also comes from our evil ancestors.

내 인생에 있어서 그런 때가 옵니다. 그럴 때는 반드시 이렇게 하게 됩니다. 비판했다가는 큰일난다는 것입니다. 그렇기 때문에 판단하지 말라는 말도 다 그런 이치를 두고 하는 말입니다.
A time will come during your lives when you will surely behave in an evil way. If you criticize, it will bring trouble. Hence, the words “do not judge others” make sense. (76-139, 1975.2.2)

참사랑을 가지면 하나님이 잔치하는 자리에 언제든지 동참할 수 있습니다.
If you possess true love, you can join God’s party anytime.

시간과 공간을 초월하기 때문에 영계에 수천 조상들이 있더라도 한눈에 다 보는 것입니다.
You will see thousands of ancestors and spirits because of being able to transcend time and space.

이것을 관리하고 초월할 수 있는 것은 참사랑의 마음을 가진 사람만이 가능합니다.
Only those who have the heart of true love can manage and transcend all this.

하나님의 상속권을 받을 수 있는 특권을 얻는 길은 사랑의 길에만 있다는 참사랑을 가진 사람이 내 몸을 스치고 지나가더라도 전부 다 기뻐하지 반항하지 않는 것입니다.
The only way to obtain the privilege of receiving the rights of inheritance from God is through love. If people of true love were to push past me, I would be very happy and would not react against them.

전부가 환영합니다.
Everyone would welcome them.

저나라가 그렇게 돼 있기 때문에 여기서 그런 훈련을 받아야 됩니다.
Since the other world is like that, you must be trained here.

선생님이 이런 것을 가르쳐 주는 것은 하늘세계에 갈 수 있는 사람, 하늘세계에서 호흡할 수 있고 박자 맞출 수 있는 사람을 만들기 위한 것입니다.
I am teaching these things to create people who can go to God’s world, breathe there and be synchronized with it.

그래야 춤추는 자리에서 춤을 추는 것입니다. 그렇지 않으면 박자가 안 맞는다는 것입니다.
Then you must be able to dance to the beat.

선생님도 이제 영계에 가야 될 것 아닙니까?
Am I not also going to the spirit world soon?

선생님 뒤엔 사탄이 따라올 수 없습니다.
Satan cannot follow me there. (147-115, 1986.8.31)

하나님으로부터의 참된 정신을 통해 하나돼야 됩니다.
We must become one by receiving God’s true spirit.

인간이 근본에서 태어났기 때문에 근본주체에서부터 동기가 되어 과정적 인간
육체까지 움직일 수 있는 기준을 연결시켜 나와야 완전한 통합이 됩니다.
Since people were born from the origin, we must begin from the original subject and maintain the standard of moving the body through this process. Then we can achieve complete integration.

그렇지 않으면 불완전한 통합이라는 결론이 나옵니다.
Otherwise, we end up with an imperfect integration.

통일교회 교인들은 자기들이 마음대로 가려고 해도 영계에서 제동을 걸고, 가르쳐 주는 영적 체험을 통해서 모든 것을 수습해 나가는 배경이 확실한 현실생활권 내에 움직이고 있다는 것입니다.
Unification Church members are moving within a living reality with a clear background, because when they try going their own way the spirit world stops them and helps them put things in order through spiritual revelations.

이 사실은 놀라운 것입니다.
This is an amazing thing.

그래서 통일교인 한 사람을 중심삼고 볼 때, 몸은 정신을 중심삼고 조상들이 전부 다 뿌리가 돼 있습니다.
Therefore, when you look at a Unification Church member, you will see that his body is centered on the spirit and his ancestors are all rooted in him.

선한 조상들이 전부 다 달려 있다는 것입니다.
His good ancestors are all attached to him.

선한 조상들은 몸이 악한 세계로 가는 것을 방해하고 선한 세계로 갈 수 있게 몰아치는 것입니다.
They obstruct his body from going toward the evil world and bundle it off quickly toward the good world. (162-103, 1987.3.30)

이 땅에 모든 것을 관할할 수 있는 참된 부모와 참된 가정과 참된 사회와 참된 국가와 참된 세계가 되었더라면 이 세상이 얼마나 멋지겠느냐?
If there were true parents, true families, true societies, true nations and a true world that governed everything on earth, how wonderful this world would be!

그런 세상이 못 되었습니다.
Such a world has not been able to come about.

세상이 왜 이렇게 되었느냐?
Why has the world become like this?

타락되었기 때문입니다.
Because of the Fall.

대체로 보면 참되지 못한 동기를 지니고 출발하여 지금까지 존재하고 있는 이 세계가 타락된 세상이기 때문에 그렇게 되었다는 것입니다.
Generally speaking, the world is the way it is because it began with an untrue motivation and existed till now as a fallen world.

사람이 이 일생만으로 끝난다면 얼마나 간단하겠습니까?
If human life just ended in this world, how simple it would be!

사람은 영생하게 되어 있습니다.
People live eternally.

영생하게 되어 있다는 것입니다.
They are made to live eternally.

그렇지만 좋기는 좋은데 큰일났습니다.
This is a good thing, but you are in trouble.

사람은 영생하게 되어 있습니다.
People are to live forever.

여러분이 영계에 대한 체험이 없기 때문에 몰라서 그렇지,
You would not know, because you have not had so many spiritual experiences.

영계의 체험이 있는 사람들은 옛날 아담에서부터 몇천 년 전까지의 조상들을 다 만날 수 있다 이겁니다.
But those who have spiritual experiences can meet all the ancestors who lived millennia ago, including Adam, in the spirit world. (159-274, 1968.5.19)

영계를 가게 되면 수많은 선지선열들과 수많은 선조들과 만나 공론하는 것입니다.
When you go to the spirit world, you will meet and chat with countless saints and sages and countless ancestors.

‘당신 어디서 왔소, 지구성 어디요, 어느 나라요, 어디요,’라고 묻고 회상하고 말하는 겁니다.
They will ask you, “Where did you come from? Where on earth? Which country? Where?” and reminisce as they talk with you.

친구끼리 만나게 되면 자기의 모든 옛날 얘기를 하지 않습니까?
Do not friends also share stories about the past when they meet?

영계에 가게 되면 여러분의 종지 할아버지, 수천 수만의 조상들을 만나게 됩니다.
When you go to the spirit world you will meet your first grandfather and thousands and myriads of your ancestors.

그런데 ‘요놈의 자식아, 어떻게 살았어,’하고 반말할 때 기분 좋겠습니까? 생각해 보십시오.
Yet how would you feel if they asked you roughly, “You good-for-nothing, what kind of a life did you lead?” Think about it. (148-320, 1986.10.26)


④ 영인들의 소원
5.4. The hope of spirit people

우리 무니들이 ‘아이고, 어떻게 내 일생에 부모님을 한번 기쁘게 해 드릴 수 없을까,하는 간절한 사랑의 마음을 갖게 되면 저나라와 박자가 맞는다는 것입니다.
Our Unification Church members have a sincere, loving heart to make the True Parents happy at least once in their life, they will be in rhythm with the other world.

영계의 사람들은 어떡하겠습니까?
What would the people in the spirit world think?

선생님이 무엇을 하나 먹어 주는 것을 안 보고 싶겠어요?
Would they not want to bring me something to eat and see me eat it?

영인들이 여러분보다 더 열심입니다. 그게 사실입니다.
They are more enthusiastic than you are. It is true.

여러분은 모르지만 영인들은 다 알고 있습니다.
You do not know, but they know everything.

앞으로 어떻게 된다는 것을 다 알고 있는 것입니다.
They know everything that will happen in the future.

여러분은 아무것도 모릅니다. 반대로 저세계는 확실히 알고 그것을 이해하는 것입니다.
You are ignorant, but the other world has clear knowledge and understanding.

영인들은 어떻게 하면 선생님을 위해서 헌신하고 어떻게 하면 선생님을 위해서 봉사할 수 있을 것인가를 분명히 알고 있는 것입니다.
The people in the spirit world know clearly how they can devote themselves and serve me.

오관 전부는 선생님으로부터 오는 자극적인 힘을 느끼는 것입니다.
All the five senses feel a stimulating force from me.

지금까지는 그러한 경험을 한 때가 없었습니다. 그렇지만 지금 때는 선생님한테 연결되면서 그런 것을 느끼게 되는 것입니다.
You have not been able to feel this so far, but now you will be able to feel this when you are connected with me. (207-97, 1990.11.1)


⑤ 재림부활과 중생
5.5. Returning resurrection and rebirth

㉮ 재림부활
5. 5. 1. Returning resurrection

예수님이 땅 위에 오심으로 말미암아 그 이전의 선한 조상들이 영형체급 영계에서 생명체급 영계로 들어갈 수 있었던 것과 마찬가지로, 여러분의 조상들도 지상 위에 있는 여러분을 조건으로 하여 재림할 수 있는 특별한 혜택권 내로 들어왔습니다.
Just as the good ancestors were able to enter the life-spirit level from the form-spirit level when Jesus came upon the earth, your ancestors, too, have entered the realm which gives them the special privilege to return to earth through the conditions you have made.

여러분들이 이러한 뜻을 알고 승리의 가지가 되면, 하나의 생명체를 이룰 수 있는 입장이기 때문에, 여러분의 조상이 여러분을 협조하는 것입니다.
When you understand this and become victorious branches, you stand in a position of having created life, and consequently, your ancestors will help you.

이와 같이 여러분들은 수천 대의 선한 조상들이 재림할 수 있는 터전이 되어야 합니다.
In this way, you should be the base through which thousands of generations of your good ancestors can return.

예수님 당시에는 영계에서 조건적으로 생명체급 부활을 위한 협조를 한 시대였으나,
The time of Jesus was the era in which the spirit world helped conditionally for the sake of resurrection to the life-spirit level.

이제는 영계가 무조건적으로 생령체급 부활을 위한 협조를 하는 시대입니다.
But now is the era in which they help unconditionally for the sake of resurrection to the divine-spirit level.

이러한 시대가 왔기 때문에 더 이상의 복이 없는 것입니다.
Since such an era has come, there is no greater blessing.

다시 말하면 영계에서 협조한다는 것입니다.
In other words, the spirit world is helping. (14-21, 1964.4.19)

세계가 선생님을 반대했습니다.
The world has opposed me.

나를 죽이려고 하고 통일교회를 없애려고 얼마나 그랬습니까?
How much did the world try to kill me and get rid of the Unification Church?

그 가운데를 가려 나온 것은 내가 미치지 않았기 때문에 가능했던 것입니다.
We were able to steer our way through all this because I was not crazy.

천지의 도리를 따라 높은 줄을 하나님에게 매었는데, 그 줄을 가지고 잡아채려니 걸리지 않거든요.
I have tied a rope high up with God according to the way of heaven and earth. People tried to grab hold of the rope, but they failed.

결국은 그 싸움이 거기에 미치지 못해 교회 싸움으로 벌어졌고, 나라 싸움으로 벌어졌고, 망국지노정으로 탈락해 버렸습니다.
In the end, this created wars between churches and nations, bringing countries to ruin.

통일교회를 반대하던 기성교회와의 싸움, 통일교회 반대하는 정당과의 싸움, 통일교회 반대하는 민주세계와 공산세계와의 싸움에서 전부 다 쓰러뜨린 것입니다.
The Unification Church fought and knocked out the established churches, political parties, and the democratic and communist worlds that had opposed it.

높은 데서 줄을 달아 놓으니까, 여기서 걸려 있는 것을 끊으려고 하는데 자기 힘 가지고 끊어지나요?
When the rope is hanging from high up, do you think they could sever it with their own strength?

통일교회를 끊을 수 있습니까?
Can they cut off the Unification Church?

철학이건 종교건 영계를 통하든 이론적으로 우리를 못 당하는 것입니다.
Whether it is based on philosophy or religion or communication with the spirit world, no one can match us in theory.

내가 미국에 가 있을 때 일입니다.
This happened when I was in America.

미국에 영통인협회가 있는데 거기의 우두머리 되는 아서 포드라는 사람이 있습니다.
There is a spiritualist association, and its head was Arthur Ford.

그 사람이 아시아에 레버런 문이라는 이러이러한 사람이 있다는 소문을 들었답니다.
He had heard about Rev. Moon from Asia.

우리 선교사가 가서 선교할 때는 사람을 찾아다니지 않습니다.
Our missionaries did not visit person by person.

영계와 통하는 사람에게 원리책을 갖다 주면서 ‘이 책이 무슨 책인지 알아보시오.
일주일 후에 오겠습니다.’
They would bring Divine Principle books to people who had received spiritual communication and tell them,

해놓고, 일주일 후에 가면 ‘아이고, 선생님 어서 오십시오.’ 하고 인사하게 돼 있었습니다.
“Please check what kind of book this is. I will come back in a week.” When the missionaries went back after a week, people would say, “Oh, Master, please come!” (208-193, 1990.11.18)

우리는 영계가 굴복할 수 있는 이론적 체제와 실전적 기대를 중심삼고 하나님
앞에 제사도 드려야 됩니다.
We should offer sacrifices to God with a theoretical system and practical foundation with which we can subjugate the spirit world.

제사 드리는 식이 오늘 아침 경배식(1990년 11월 17일, 제31회 자녀의 날)입니다.
This ceremony of sacrifice was today’s morning pledge service (November 17, 1990, the 31st Children’s Day).

그 자리에서 선생님이 기도한 내용은 때가 다 되었으니 지금까지 천상세계와
지상세계에 거꾸로 흐르던 조류가 바로 흘러야 된다는 것입니다.
In that place, I prayed that since the time had come, the current that had been flowing in reverse through heaven and earth must now flow in the right direction.

하늘이 장자권을 복귀했기 때문에, 앞으로 태어날 차자들과 지금의 모든 차자들은 하늘의 치리권 내에 있는 것입니다.
Since God has restored the birthright of the firstborn, all second sons to be born in the future and those existing now are under His rule.

그렇기 때문에 장자권 복귀 이후의 차자권 시대에는 악마의 활동무대를 천법에서 용서할 수 없습니다.
Consequently, in the era of the second son after the restoration of the birthright of the firstborn, heavenly law cannot condone the devil’s sphere of activities.

그리고 영계에 간 모든 영들이 지금까지 지상 위의 아벨권을 이용했습니다.
Up until now, all the spirits in the spirit world have abused Abel on earth.

장자가 차자를 죽여 제물로 삼던 것과 마찬가지로, 이제부터 장자권이 여기 있기 때문에 영계까지 조절하는 것입니다.
Just as the first son murdered and sacrificed the second son, since we have the birthright of the firstborn here, from now on we can even regulate the spirit world.

이제는 우리를 협조해야 자기들이 복 받게 되어 있지, 반대하면 반대할수록 자꾸 구렁텅이로 떨어져 나가는 것입니다.
Now they must help us in order to receive blessings. The more they oppose us, the deeper into the pit they will fall.

천운이 급변해 들어갑니다.
Heavenly fortune is changing rapidly.

앞으로 집집마다 선생님의 사진을 걸려고 야단할 것입니다.
In the future, they will clamor to have a picture of me hanging in each of their houses.

영계에서 자기 조상이 충고하는 것입니다.
From the spirit world your ancestors will admonish you.

그래서 깃발을 걸고, 선생님 사진을 걸고, 그 앞에 매일같이 인사하는 사람은 자기 조상들을 부활시킬 수 있는 역사가 되살아나는 것입니다.
Accordingly, those who hang up our flag and my picture and bow to it daily will enliven the work of resurrecting their ancestors.

자기 중심삼고 절대복종하라고 하는 교육 같아서 이런 얘기를 선생님이 할 필요 없습니다.
I do not need to say these things because it sounds like I am telling you to obey me absolutely.

선생님이 그런 것을 싫어하지만 할 수 없다는 것입니다.
I do not like saying such things, but there is no other way.

그렇기 때문에 지금까지 수많은 잡된 영계를 통하는 영인들은 통일교회에 가지 말라고 했습니다.
Until now, numerous sundry low-level spiritualists told you not to go to the Unification Church.

그러나 이제부터는 석가모니, 예수, 공자, 마호메트도 통일교회에 가라고 가르쳐 주지 않으면 천법에 걸리는 것입니다.
Yet from now on, if Buddha, Jesus, and Confucius do not encourage people to go to the Unification Church, they will be violating heavenly law.

왜 그러냐? 선생님이 말하는 종교는 부모의 종교이기 때문입니다.
Why? Because the religion I teach is that of the Parents. (208-153, 1990.11.17)


㉯ 중생론에 대한 답변
5. 5. 2. Answers about the principle of rebirth

아시아에서 말하는 것은 중생론이 아니고 윤회설입니다. 윤회설은 불교사상입니다.
In Asia people talk not about the principle of rebirth but about the theory of reincarnation, which is a Buddhist idea.

그것은 재림현상을 그 한때만 보고 느끼기 때문에 그런 현상으로 보는 것입니다.
They view returning resurrection as such a phenomenon, because they just see it as a single instance.

전체를 모르기 때문에 그런 것입니다.
They do not see the whole picture.

영계에 있는 영인들은 지상의 인간을 통해 자신이 혜택받기를 바랍니다. 이것이 영인들의 요구입니다.
Spirit people in the spirit world want to benefit through people on earth. This is their request.

타락하지 않은 본래의 사람은 천사세계와 우주를 주관할 수 있는 가치적 존재입니다.
Original people who have not fallen are valuable beings who can manage the angelic world and the universe.

인간이 타락함으로 말미암아 몇 단계 밑으로 떨어졌기 때문에 다시 그 자리까지 올라가야 됩니다.
Due to the Fall, people dropped several levels downward and consequently must go back up to that original position.

올라가는 데도 한꺼번에 올라가는 것이 아니라 단계를 거쳐 올라가야 됩니다.
In ascending, however, they do not do so in one step but through stages,

단계를 거쳐서 개인, 가정, 종족, 민족, 국가, 세계, 천주까지 복귀해 올라가야 되는 것입니다.
restoring individuals, families, tribes, people, nations, the world, and all the way up to the cosmos.

본래 인간은 이 세계를 찾아가야 됩니다.
Originally, people were to go to this world.

그런데 이 세계를 찾아가는 데는 한꺼번에 올라갈 길이 없기 때문에 한 단계, 한 단계를 개척하면서 개인에서 가정으로, 가정에서 종족으로, 종족에서 민족으로 단계를 거쳐 나가야 된다는 것입니다.
Yet, because there is no way of going up in one step, each stage must be pioneered and passed through, from the individual to the family, from the family to the tribe, and from the tribe to the race.

하나님의 섭리를 두고 보면 구약시대, 즉 개인을 구할 수 있는 개인적인 섭리시대 이전에 죽은 영인(靈人)들은 그 시대에 들어가서 혜택을 받으려고 하는 것입니다.
In view of God’s providence, those who died before the Old Testament Age, which is the age of the providence for individual salvation, desire to enter that age and receive its benefits.

그래서 한 단계를 올라가기 위해서는 반드시 탕감이 벌어집니다.
As such, going up each stage inevitably requires indemnity.

한 단계를 넘어서기 위해서는 가인 아벨의 경우와 같은 탕감역사가 반드시 벌어지는 것입니다.
Crossing over each stage inevitably requires conditions of indemnity, like in the case of Cain and Abel.

갑이라는 영인이 이 시대를 거쳐 나오면서 여기까지 협조해 왔더라도 한 단계를 넘어서기 위해서는 그냥 못 넘어갑니다.
Even if a spirit named A has been helping through this age up to this point, he cannot cross over into the next stage just like that.

여기에는 반드시 탕감기간이 있습니다. 그것은 하루이틀에 되는 것이 아니라 7년이라든가 40년, 70년, 혹은 몇 세기를 거쳐가는 때가 있는 것입니다.
There must be a period of indemnity. It is not finished in a day or two but rather over a period of time, such as seven years, forty years, seventy years, or even a few centuries.

그러므로 여기서 협조하던 영인은 그 탕감기간이 끝나기 전에는 계속해서 올라갈 수 없으므로 영계로 돌아간다는 것입니다.
Since spirit A, who has been helping up to this point, cannot continue his ascent before his period of indemnity ends, he returns to the spirit world.

그 영인은 지상에 있는 갑이라는 사람이 기반을 다 닦아 주기를 바라는데, 그 사람이 그 기간 내에 탕감을 못 하고 죽게 되면 그 영인은 제2차로 을이라는 사람을 택하여 을에게 재림하기를 고대합니다.
Spirit A wants someone on earth called B to lay the foundation, but if B fails to indemnify within the period and dies, spirit A chooses someone else called C and waits impatiently to return through C.

그러니까 을에게 재림하는 영인은 갑에게 재림했던 영인인 것입니다.
Thus, the spirit who returns to C is the same A who had returned to B.

그 영인이 바울이라면, 바울이 시대적으로 단계단계 올라가기 위해서는, 제1차로 재림했던 갑이라는 사람이 탕감기간 내에 탕감을 하지 못하고 죽게 되면, 제2차로 을이라는 사람에게 재림하여 협조해 가지고 올라간다는 것입니다.
Suppose the spirit person is Paul. If A, through whom he returns in an attempt to ascend through each stage over the ages, fails to indemnify within that period and dies, Paul returns through B and helps him and ascends.

반드시 탕감기간이 있다는 것입니다.
There must be an indemnity period.

탕감기간은 원리적인 기간을 중심삼고 단기간에 이루어지지 않습니다.
According to the Principle, indemnity is not accomplished in a short time.

그렇기 때문에 제2차로 택한 을이라는 사람이 탕감하지 못하게 된다면, 그 다음에는 병이라는 사람을 취해 가지고 재림한다는 것입니다.
For this reason, if B, the second chosen person, does not indemnify, the next person C is chosen for coming again.

그래서 결국 병이라는 사람에게 바울이 재림했다고 하는 것입니다.
So eventually, Paul will have returned through C.

이때에 을이 어떤 글을 써 놓든가 무엇을 하게 되면 ‘나는 바울 영의 협조를 받아 지금 역사한다.’라고 하는 것입니다.
If B were to leave a message or were to do something, he would say that he is working with Paul’s assistance now.

그 다음 시대에 병이라는 사람에게 있어서도 어떤 글을 쓰게 되면, 그도 역시 ‘바울 영의 협조를 받아 가지고 역사한다.
Likewise, C in the next age will also say in the message that he is working with Paul’s assistance and

내가 바울이다!’고 한다는 것입니다.
that he is even Paul himself. This way,

이렇게 되니 결국은 전세계에 바울의 영이 을에게 나타나고 다시 병에게 나타난 것과 같게 되는 것입니다.
it looks as if Paul’s spirit appeared in B and again in C around the world.

이런 현상이 벌어지기 때문에 이것만을 보고서 윤회라고 하는 것입니다.
Looking only at such a phenomenon, people call it reincarnation.

리인카네이션(reincarnation) 현상과 같은 것으로 나타나는 것입니다.
It appears like it is this phenomenon of reincarnation.

전체를 모르기 때문에 그렇게 말하는 것입니다.
People speak like this, because they do not see the whole picture.

그것은 이 시대에도 마찬가지이고, 세계 천주시대까지 나타나는 것입니다.
Such phenomena will appear in this age as well until the global and cosmic ages.

본래의 인간은 사탄의 지배를 받지 않고 하나님의 직접주관권 내에서 살아야 할 것인데, 타락함으로 말미암아 타락권에 살게 되었으므로,
Originally, people were not supposed to live under Satan’s rule but rather within the realm of God’s direct dominion. Yet due to the Fall,

그것을 벗어나기 위해서는 개인으로 탕감하고 가정으로 탕감해야 합니다.
they have come to live in the fallen domain. In order to escape from this fallen domain, they must pay indemnity as individuals and as families.

이것을 탕감하지 않고는 벗어날 수 없는 것입니다.
Without indemnifying this, they cannot escape.

영인은 반드시 그 시대시대마다 재림현상을 거쳐서 나타나기 때문에, 그 단계 단계가 윤회, 즉 환생하는
현상으로 보이는 것입니다.
Each stage looks like a phenomenon of reincarnation or transmigration of souls, because spirit people must appear in each age through the returning phenomenon.

이런 관점에서 볼 때 여러분도 마찬가지입니다.
From this point of view, the same applies to all of you.

여러분이 개인적으로 그냥 믿다가 죽게 되면 가정을 못 가졌기 때문에 가정기준, 종족기준, 민족기준, 국가기준, 세계기준 등 단계를 다 넘어가야 됩니다.
If you have faith just as an individual, but die before having a family, you must surmount the standards of the family, tribe, people, nation and world.

그렇기 때문에 몇억만 년이 걸릴지 모른다는 것입니다.
Because of this, you will not know how many eons it would take.

그것은 무한에 해당합니다. 예수님도 나라의 기준을 못 넘었기 때문에, 나라의
고개를 넘기 위해서 다시 와서 나라의 고개를 넘어야 비로소 천국에 들어갈 수 있는 것입니다.
It corresponds to infinity. Even Jesus could not go over the national standard. In order to do so, he has to come again, and only by going over the peak of the nation can he enter heaven.

예수님은 지금 낙원에 있는데, 마찬가지 이치입니다.
Right now, he is in paradise and the same reasoning applies here.

예수님이 여기 어떤 사람에게 재림해 가지고 그 사람을 직접 지도하게 되면,
예수님이 임재한 그 사람은 자기가 예수라고 합니다.
The person to whom Jesus comes and directly guides and dwells within calls himself “Jesus.”

그렇기 때문에 그것만 보게 될 때는 옛날의 예수님이 자기로 환생했다고 생각하기 때문에 윤회설과 같은 현상이 벌어지게 되는 것입니다.
Seeing only this, a person thinks that Jesus is born again in him, which gives rise to the theory of reincarnation.

여러분은 이러한 영적 세계를 잘 알아야 됩니다.
You must understand such a spirit world well.

사람은 본래 하나님이 직접 주관하시는 선주권 내에서 살아야 할 텐데, 타락권 내에 살기 때문에 악주권을 벗어나지 않으면 안 될 운명에 있는 것입니다.
People who are supposed to live in God’s direct dominion of goodness live instead in the fallen dominion, and thus must escape from the evil dominion.

그렇기 때문에 이런 문제가 있는 것입니다.
This is why such things happen.

예수님은 영적으로 그 일을 했습니다.
Jesus did it spiritually.

기독교도 영적으로 그 일을 해 나오고 있는 것입니다.
So did Christianity. From this point of view,

이런 관점에서 볼 때 통일교회의 부활론은 영계의 사실과 그대로 들어맞는 것입니다.
the Unification Principle of Resurrection conforms exactly to the realities of the spirit world.

다시 말하면 통일교회의 부활론은 영계의 공식을 여러분에게 가르쳐 주는 것입니다.
In other words, it teaches you the formulas of the spirit world.

지금까지의 수많은 종교인들이 그런 미지의 영계의 사실을 체험은 했지만, 그것이 어떻게 되어 있는지 그 사실을 몰랐습니다.
So far, countless religious people have experienced these unknown facts of the spirit world but have not understood them clearly.

여러분은 이 원리 자체가 이론적으로 그렇게 되어 있다고 하는 생각만 가지고
원리를 배우지 마십시오.
When you hear this principle, however, do not just learn it as a theory. It is difficult enough to find this principle itself,

이 원리 자체를 찾기에도 힘이 들지만, 이것을 실천하여 승리의 터전을 만들지
않고는 여러분에게 가르쳐 주지 않습니다.
but you must practice it in your own life and achieve victory. If you fail in this, I will not teach it to you.

다시 말하면 노아 가정의 내용을 알고, 아브라함 가정의 내용을 알고,
In other words, instead of just learning about Noah’s family, Abraham’s family,

야곱 가정의 내용을 알고, 모세 시대의 내용을 알고,
Jacob’s family, the age of Moses,

세례 요한의 내용과 예수시대의 내용을 그것으로 끝날 것이 아니라,
John the Baptist, and the age of Jesus and stopping there,

그에 대한 것을 알아 가지고 전부 다 탕감시켜서 복귀한 승리의 터전을 갖추는 것이 문제입니다.
it involves understanding about them all, paying indemnity for them, and equipped yourself with the restored foundation of victory.

그 터전이 갖추어지게 될 때 여러분에게 가르쳐 준다는 것입니다.
I will teach it to you when you have done that.

과거에 사탄에게 졌던 것을 이긴 입장으로 복귀해 놓지 않으면 하나님의 뜻을 이루어 나갈 수 없습니다.
Unless we turn our past defeats by Satan into victory, we cannot realize God’s will.

지금까지 복귀섭리를 담당해 나온 노아라든가, 아브라함이라든가, 야곱이라든가, 모세 같은 양반들도 이것을 몰랐습니다.
The figures who took charge of the providence of restoration – such as Noah, Abraham, Jacob and Moses – did not know this.

그렇지만 이 땅에 오시는 주님은 개인으로 실패한 것을 복귀해야 되고,
Yet the Lord who is coming upon the earth must indemnify the failures of individuals,

가정으로 실패한 것을 복귀해야 되고, 종족으로 실패한 것을 복귀해야 되고,
민족으로 실패한 것을 복귀해야 되고, 국가로 실패한 것을 복귀해야 됩니다.
families, tribes, people and nations.

앞으로 올 그 세계를 찾을 때까지 전부 그것을 알아 가지고 실천할 수 있는 대표자입니다.
He is the representative who knows all this and can put it into effect until the ideal world is found.

실천하지 않고는 이룰 수 없는 것입니다.
If he does not, it will not be realized.

여러분이 메시아를 만나 그분을 믿고 따르면 어떻게 되느냐?
When meeting the Messiah, what will happen if you believe in and follow him?

그분이 개인, 가정, 종족, 민족, 국가시대를 중심삼고 완성할 때 여러분이 그분을 만나게 되면,
If you meet him at the time he perfects the ages of the individual, family, tribe, people and nation,

여러분은 개인, 가정, 종족, 민족시대의 혜택을 입고 국가시대와 더불어 올라가는 것입니다.
you will also receive the benefits of those ages, ascending to the national level.

그런데 개인시대에 있는 사람이 메시아를 맞이하여 가정시대로 올라가기 위해서는 영계에 있는 영인들과 마찬가지로 육계에서 탕감을 해야 되는 것입니다.
Yet, for those in the age of the individual to receive the Messiah and thereby ascend to the age of the family, they must pay indemnity on earth, just as spirit people do.

또 가정시대에서 종족시대로 올라갈 때에도 탕감노정을 가야 되기 때문에,
Also, because they must go through the course of indemnity to ascend from the age of the family to the age of the tribe,

결국 통일교회에 들어온 지 오래된 사람일수록 탕감을 많이 했다는 말이 됩니다.
the longer they have stayed in the Unification Church, the more indemnity they have paid.

오래 되었을수록 선생님과 가까운 자리에 있다는 결론이 됩니다.
The longer they have been here, the closer they are to me

국가시대까지 찾아 올라가는 데는 종적으로 올라가게 됩니다.
여기서 국가체제를 결정하고 넘어가야 됩니다.
The way up to the age of the nation is one of vertical ascent, and the national system should be determined and surmounted here.

그렇지만 그 과정에 있어서 올라가다가 더 이상 못 올라가게 될 때는 떨어질 수도 있습니다. 왜냐하면 영계의 현상이란, 아무리 높은 단계까지 올라와 역사하더라도 마찬가지 현상이 벌어지는 것입니다.
Yet, if you do not continue the process of ascending, you may fall away, because however high the stage to which you ascend, the same phenomena recur, due to indemnity; this is the nature of spiritual phenomena.

여기에는 탕감이 있기 때문입니다.
Indemnity blocks your way.

탕감이란 가고자 하는 데 대해 못 가게 하는 것입니다. 반대되는 일을 시키는 것입니다. 그렇기 때문에 까딱 잘못하다가는 떨어지기 쉽습니다.
It causes opposition. This is why it is easy to fall away after taking a risk and making a mistake.

여기에서 실패하게 되면 다 무너지게 됩니다.
If you fail here, you will collapse.

이스라엘 나라와 유대교가 예수님을 맞이하기 위하여 4천 년 동안 준비해 나왔지만, 뜻을 이루지 못하고 죽음으로 말미암아 준비한 기대가 왕창 무너졌다는 것입니다.
The nation of Israel and Judaism prepared to receive the Messiah for over four millennia, but because the Will remained unfulfilled with his death, the prepared foundation completely collapsed.

그렇기 때문에 여기에서 올라갔다 내려갔다하는 과정에서 수많은 희생자가 생겼다는 것입니다.
Consequently, countless people have been sacrificed in the ups and downs of the process.

그것은 하나님의 주류 섭리를 통해서 하는 것이지만, 방계적으로도 세계의 수많은 민족을 중심삼고 이러한 작용이 벌어지는 것입니다.
This happens to the mainstream of God’s providence, but it also happens to many subsidiary peoples around the world.

이러한 작용이 벌어짐으로 말미암아 세계적으로 탕감이 벌어진다는 것입니다.
Through this, indemnity is paid globally.

하나의 주류로서 이렇게 올라간다면 이것을 따라 전세계적으로 어떤 것은 다른 입장에서 탕감이 벌어진다는 것입니다.
Since the providence ascends as a mainstream in this way, other people around the world take either conforming or opposing positions and pay indemnity.

이러한 탕감을 해 가지고 수습해 나가는 것입니다.
Things are organized through such indemnity.

그렇기 때문에 지금까지 수많은 종교가 많은 희생을 해 나오면서 복귀의 노정을 가려 나오고 있다는 것입니다.
Until now, countless religions have made many sacrifices in going the course of restoration.

영계의 영인이나 종교인이 최고 선의 기준을 어떻게 넘어서느냐,
The question is how do people in the spirit world and religious people on earth attain the highest level of goodness?

다시 말하면 국가기준을 넘어 어떻게 자리잡느냐 하는 것이 문제입니다.
In other words, how do they take their places after transcending the national level?

이것이 메시아가 됩니다.
This person becomes the Messiah;

메시아는 그것을 찾아오는 것입니다.
he comes to seek that.

메시아는 탕감하는 방법을 알기 때문에, 만약 국민이 아직 탕감하지 못했다 하더라도 그와 더불어 하나되면 탕감기간이 짧습니다.
As he knows the way to pay indemnity, when people unite with him, even though they have not yet paid indemnity, their indemnity period will be short ened.

만일 메시아와 더불어 나라가 자리잡으면, 모든 개인은 전부 여기에 적용됩니다.
If a nation takes its place with him, all individuals of the nation will be included here.

국가가 탕감을 했다면 가정은 가정대로 세계적으로 되고, 종족은 종족대로, 민족은 민족대로 그리고 국가는 국가대로, 세계적으로 올라가는 것입니다.
If a nation pays indemnity, its families, tribes, people, and the nation itself will ascend to the global level.

이렇게 볼 때, 국가를 찾으면 세계복귀가 얼마나 빠른가 하는 것을 여러분은 생각해야 됩니다.
Looking at it this way, think how quickly the world would be restored if one nation were recovered!

나라를 세워 놓아야만 낙원을 넘어설 수 있는 것입니다.
Only by establishing a nation can we transcend paradise.

낙원은 천국가기 위한 대합실과 마찬가지입니다.
Paradise is the same as a waiting room before going to heaven.

그러므로 아담,노아,아브라함,야곱이 이런 과정을 통해서 복귀해 나오는 데서
잘못된 것이 남아졌으면 그것을 전부 탕감해야 됩니다.
If errors remain that were committed by Adam, Noah, Abraham and Jacob as they underwent the process of restoration, these must all be indemnified.

탕감하지 않으면 횡적으로 발전시켜 나갈 수 없는 것입니다.
Without indemnity being paid, horizontal development cannot take place.

이런 관점에서 볼 때, 나라가 얼마나 중요한가를 알 수 있습니다.
From this point of view, we can know how important a nation is.

나라만 있으면 안 떨어지는 것입니다.
If we have a nation, we will not fall away.

여기에서도 독일 사람 외의, 외국 사람들은 독일 정부의 간섭을 받는 것과 마찬가지입니다.
For instance, the German government intervenes with the affairs of foreigners in Germany in the same way it does with its own citizens.

만약 잘못하게 되면 내쫓기는 것입니다.
If a foreigner does something wrong, he is deported.

내쫓길 때 자기 국가가 없으면 어디로 가느냐는 것입니다.
If someone is deported and if he is stateless, where can they go?

그때는 갈 데가 없는 것입니다.
They have nowhere to go.

그런 사람은 죽여 버린다 하더라도 어디에 호소할 데가 없는 것입니다.
Even if such a person was sentenced to death, they would have nowhere to appeal.

사탄세계도 마찬가지입니다.
The same can be said about the satanic realm.

사탄세계에서 우리는 그들의 원수입니다.
In the satanic realm, we are their enemies.

하나님을 믿는 사람들은 그들의 원수이니까 그 나라에서 우리를 얼마나 미워하고 못살게 굴겠어요?
As theists are their enemies, how much do they hate and persecute us in their realm?

뿐만 아니라 그들이 우리를 추방하더라도 혹은 죽이더라도 호소할 데가 없는 것입니다.
Not only that, even if they were to deport or kill us, we would have nowhere to appeal.

이렇듯 나라가 중요하기 때문에 하나님도 나라를 찾아 나오시는 것입니다.
Since the nation is important, God comes looking for it.

여러분이 국가를 찾아가는 데는 개인, 가정, 종족, 민족, 국가까지 탕감해야 합니다.
In seeking a nation, you must pay indemnity for the individual, family, tribe, people and nation.

개인적인 탕감노정과 가정적인 탕감노정, 종족 민족적인 탕감노정을 가야 합니다.
You must go through indemnity courses as an individual, family, tribe and people.

그러지 않고는 세계로 가는 길이 없는 것입니다.
Otherwise, there is no way to the world-level course.

이렇듯 국가가 중심이 되기 때문에, 각 나라도 중심된 국가를 통하지 않으면
이 길을 못 간다는 것입니다.
Since the nation is the center, each nation must pass through the central nation in order to go this way.

만약 여러분이 국가를 복귀하지 못하고 죽게 되면, 이 땅 위에 재림해 가지고는
개인을 후원하고 가정을 후원할 수 있을 뿐이지 당당하게 권세 있는 후원은 못
합니다.
If you died without restoring a nation, you could only return to the earth to support individuals and families, unable to work with dignified authority.

사탄세계를 정복하기 위한 싸움을 할 수 있는 자격자가 못 된다는 것입니다.
You would not be qualified to fight for the occupation of the satanic world.

그러므로 나라가 생겨나야 여러분은 입적할 수 있습니다.
Accordingly, you can be registered only when a nation appears.

여러분들은 입적했습니까?
Have you been registered?

여러분은 통일교회에는 입적했지만, 통일된 하나님의 나라에는 입적을 못 했습니다.
You have been registered with the Unification Church, but not with God’s unified nation.

나라가 없는데 백성이 될 수 있습니까? 없는 것입니다.
Can you be citizens without a nation? No.

그렇기 때문에 영계에 있는 모든 영인도 그 나라의 사람을 어떻게 협조하느냐
하는 것이 소망입니다.
Because of this, all the people in the spirit world hope to assist the people of this nation.

그 나라만 있게 되면 재림현상은 횡적으로 벌어집니다.
횡적으로 벌어지기 때문에 자기가 수고하면 수고한 터전이 남습니다.
Only if you are in this nation will returning phenomena occur horizontally. As the phenomena occur horizontally, the foundation you work for will remain for you.

그 나라를 찾아 올라갈 때는 아무리 탕감을 해놓았더라도 무너지게 되면 다 없어집니다.
Wherever you might have climbed up to from the bottom, if you were to collapse, everything would disappear.

이 밑창에서 어디까지 올라왔다가도 무너지게 되면 사라지게 됩니다.
When ascending in seeking that nation, however much indemnity you may have paid, you would lose everything if you were to collapse.

이것을 되풀이하는 일이 벌어지지만, 이것을 횡적인 기준에서 할 때는 자기의
실적은 횡적으로 영원히 남아지는 것입니다.
This has happened repeatedly. But when this is being done on a horizontal level, what you have worked for will remain eternally.

다시 말하면 복귀해 올라갈 때는 탕감해서 없어지는 시대이지만,
In other words, in the age of ascending through restoration, you lose what you invested through indemnity,

나라를 찾고서 횡적으로 할 때는 그것이 탕감이 아니라 실적으로 남아지는 시대라는 것입니다.
but when a nation is found and we work horizontally, it will be the age in which your efforts will remain as your accomplishments, rather than disappearing as indemnity. (54-277, 1972.3.24)