CSG. Book 2. Chapter 3-2 : True Parents and Our Natural Parents – 세상 부모와 참부모

Section 2. True Parents and Our Natural Parents – 세상 부모와 참부모

세상에서 여러분을 낳아 준 어머니 아버지는 어떤 입장에 있느냐?
In what position are your fallen biological mother and father?

타락하지 않은 세상에서 ‘어, 저건 내 아들딸이야!’ 하고 주장할 수 있는 아들딸이 있었습니까?
Have there been, in a world untainted by the Fall, sons and daughters of whom God could say, “Oh, you are my sons and daughters!”?

하나의 새로운 어머니 아버지를 찾기 위해서 옛날의 어머니 아버지를 버려야 된다는 그러한 개념이 에덴동산에 있었습니까?
In the Garden of Eden, was there a concept that one had to forsake his former mother and father in order to find a new mother and father?

없었습니다. 왜 이런 운명을 가지고 태어났느냐?
No. Then why are we born with such a fate?

그 운명은 하나님이 만든 것이 아니라 사탄이 만들었습니다.
This fate was not created by God but by Satan.

타락했기 때문에 그렇습니다.
It is the result of the fall.

악마가 만들어 놓은 세상이라는 것입니다.
This is a world created by the devil.

거기서 사탄은 전부 갈라놓습니다.
Here Satan separates everything.

어머니 아버지를 갈라놓고, 아들딸을 갈라놓고,
He separated mothers and fathers, sons and daughters,

가정을 갈라놓고, 국가를 갈라놓고, 세계 전부를 산산조각으로 갈라놓는 것입니다.
families, and nations and divided the world into small pieces.

그렇게 갈라놓는 날이 끝날입니다. 끝이라는 것은 말세입니다.
The culmination of all this is the Last Days.

세상의 끝날이 되면 새로운 일이 출발합니다.
The Last Days refers to the end of the world.

우리 원리대로 말해서, 끝날이자 새로운 이상이 출발하면 하나님은 어떻게 하느냐?
In the Last Days something new begins. In our Principle, if a new ideal is to begin in the Last Days, what does God do?

갈라진 것을 전부 통합해 나오는 운동을 하는 것입니다.
He creates a movement to bring together everything that has been divided. (125-166, 1983.3.20)


그러면 참부모는 뭐냐?
Then what are True Parents?

육신 부모와 참부모가 무엇이 다르냐?
How do your physical parents and True Parents differ?

사랑을 중심삼고 말할 때, 육신 부모와 참부모가 무엇이 다르냐?
In terms of love, what is the difference between your physical parents and True Parents?

사랑에 대한 개념이 다릅니다. 사랑의 개념이 다르다는 것입니다.
True Parents and your biological parents have different concepts of love. Again, they have different concepts of love.

여러분의 육적인 부모는 육신을 중심삼은 사랑을 가르쳐 주는 것이요,
Your physical parents teach you love focused on the physical reality,

영적인 부모는 영적인 세계를 중심삼은 사랑을 가르쳐 주는 것입니다.
and your spiritual parents teach you love centered on a world that is spiritual.

내용이 다르다는 것입니다.
They have different content.

육적인 부모만 있으면 될 텐데 영적인 부모가 왜 필요합니까?
It seems that physical parents should suffice, so why do you need spiritual parents?

타락했기 때문입니다.
It is because of the Fall.

지금까지 타락한 부모가 무엇을 가르쳐 주었느냐 하면, 자기를 중심삼고 자꾸 내려가는 것을 가르쳐 주었습니다.
What fallen parents have been teaching has led us continuously down a sels-centered path.

그래서 부모의 사랑을 중심삼고 사탄세계에 영원히 있게 하기 위한 하나의 결정적인 금이 그어졌습니다. 이것을 끊을 길이 없습니다.
Through your parents’ love a decisive line has been drawn holding you eternally within the satanic world; and there has been no way to sever it.
(129-99, 1983.10.1)


참부모가 생겨나면 하나님을 중심하고 사랑하기 때문에 참부모가 사랑하는 모든 것을 하나님이 사랑하지 않을 수 없습니다.
When True Parents appear, they love with God’s love. Accordingly God loves everything that True Parents love.

원칙이 그렇게 되어 있습니다.
This is a principle.

그래서 ‘우리는 사탄세계에서 태어났지만,
So try to follow while saying, “Although we are born in the satanic world,

참부모를 따라가자!
let us follow True Parents!

우리 어머니 아버지보다도, 우리 집보다도, 우리 아들딸보다도 참부모의 나라와 그 가정이 더 좋아. 보다 좋은 것이 하나님의 사랑이야!’ 하면서 따라가려고 해야 됩니다.
I like the nation of True Parents and their family more than my mother and father, my house, and my sons and daughters. God’s love is the best!”

참부모가 사랑하게 된다면 아무리 사탄이 끌어 가려고 해도 안 됩니다.
When you are receiving the love of True Parents, Satan will not be able to drag you away no matter how hard he tries.

하나님과 참부모님의 사랑권은 본래 세계의 이상권이기 때문에 이 아들딸을 사탄이 못 빼앗아 가는 것입니다.
Since the sphere of the love of God and True Parents is the ideal realm of the original world, Satan cannot take away these sons and daughters.

통일교인들 가운데는 오색 인종이 다 있습니다.
There are people of all five colors among the members of the Unification Church.

여러분의 부모는 통상의 부모입니다.
Your parents are your natural parents.

그 다음에 통일교회의 참부모가 있습니다.
Next, there are the True Parents of the Unification Church.

특별한 부모입니다.
They are special parents.

참부모는 여러분의 부모와는 다릅니다.
True Parents are different from your parents.

여러분의 통상의 부모는 레버런 문한테 가는 여러분을 납치해 가려고 하고, 여러분은 특별한 부모한테 가려고 아주 야단입니다.
There is a great commotion as your natural parents try to kidnap you from Rev. Moon, as you try to go to the special parents.

그러나 특별한 부모는 눈을 감고 이렇게 가만히 있습니다.
But the special parents are staying undisturbed with their eyes closed.

오라고 하지도 않습니다.
They do not even tell you to come.

오겠으면 오고 말겠으면 말라는 것입니다.
They tell you to come if you like but not to come if you do not want to.

여러분의 통상의 부모는 극성을 부리면서 ‘레버런 문은 사탄이다, 이단이다!’ 하고 야단하지만, 참부모는 가만히 있습니다.
Whereas your parents are stirring up trouble and screaming, “Rev. Moon is Satan, a heretic!” True Parents are unperturbed.

여러분의 부모는 ‘우리는 특별한 부모다.’ 그럽니까?
Do your parents say, “We are special parents”? (128-137, 1983.6.11)


선생님은 뭐냐 하면, 3시대의 부모입니다.
You ask who I am. I am the parent of the three ages;

구약시대·신약시대·성약시대의 부모라는 말입니다.
that is, the parent of the Old Testament Age, the New Testament Age, and the Completed Testament Age.

그래서 참부모입니다.
This is why I am the True Parent.

여러분이 `부모의 이름으로 기도하는데,
You pray in the Parents’ name,

여러분은 부모의 이름으로 기도해서는 안 됩니다.
but you should not pray in the Parents’ name;

부모님의 이름으로 기도할 수 있는 사람은 단 한 분, 선생님밖에 없습니다.
the only one who can pray in the Parents’ name is me.

그러면 여러분을 낳아 준 부모하고 참부모가 무엇이 다릅니까?
Then, what is the difference between the parents who gave you birth and True Parents?

같은 게 아닙니다.
They are not the same.

여러분의 부모는 한 시대의 부모의 자리에 있지만 선생님은 3시대,
Your parents are in the position of the parents of one age. I am in the position of the parent spanning three ages,

영계나 현세나 앞으로 올 시대, 이 3시대권 내의 부모의 자리에 있습니다.
including the spirit world, the present age, and the coming future age.

그것이 순과 뿌리입니다.
True Parents are the root and the physical parents are the bud.

여기에 연결된 것입니다.
They are connected in this way.

여러분의 부모는 가지 부모입니다. 가지가 순을 따라 자랍니다.
Your parents are branch parents, and branches grow from sprouts.

그러니까 그 부모는 그 시대의 가지 부모지만 선생님은 3시대의 부모라는 겁니다.
So these parents are branches of the age, but I am a parent of the three ages.

뿌리 시대의 부모도 되고, 줄기와 가지, 잎의 시대의 부모도 된다는 겁니다.
I can be the parent of the root age as well as the parent of the trunk and branch age, and of the leaf age.

그래서 언제나 참부모라는 말을 잊어서는 안 됩니다.
You should never forget the words True Parents.

내가 부모의 이름으로 기도한다고 해서 전부 다 선생님을 따라한다고 ‘부모님의 이름으로 기도합니다.’ 하는데, 그래서는 안 됩니다.
Because I pray in the True Parents’ name, everyone follows me and says “I pray in True Parents’ name,” but this is not acceptable.

그건 원리에 걸리는 것입니다.
It is against the Principle.

그렇게 되면 무슨 일이 벌어지느냐?
What will the consequence of this be?

어머니 아버지가 부모라고 하니, 자식이 ‘우리 부모는 누구야?
When a mother and father say “parents,” their children will ask, “Who are our parents?

뭐가 달라?’
What’s the difference?”

이렇게 생각한다는 겁니다. 그래서 혼란이 벌어집니다. 그렇게 되면 안 됩니다.
So there will be confusion; that should not happen.

여러분의 부모는 1대에 대한 부모이고, 선생님은 3시대의 부모의 내용을 갖추고 있다는 겁니다.
Your parents are parents of one generation while I am a parent of three generations.

종대 부모입니다.
I am a parent of a vertical generation.

그러니까 선생님에 대해서 할아버지도 부모, 아버지도 부모, 손자도 부모, 3시대, 3단계입니다.
So grandfathers, fathers and grandsons call me Parent. This involves three generations and three stages.

그렇기 때문에 부모님은 마음대로 못 하는 겁니다.
This is why the Parent cannot do things as he pleases.

뿌리를 떠나서는 마음대로 못 한다는 것입니다.
The root cannot leave its place and do things as it pleases.

‘아이구, 가지 모양으로 돌아다니면 좋겠다.’ 하지만, 그렇게 못 하는 것입니다.
It may say, “Oh, I wish I could hang around like the branches,” but it cannot do that.

뿌리가 마음대로 할 수 있습니까?
Can the root do anything it wishes?

순이 마음대로 갈 수 있습니까?
Can a bud go wherever it wishes?

가지가 그립다는 겁니다. 억천만년 그 자리를 지키기가 얼마나 답답하겠습니까?
They long for the branch. How stifling it must be to stay in one place for hundreds of millions of years!

한 자리에 말라 죽도록 있는 것입니다.
They stay in one place until they dry out and die.

거기에는 자유가 없다는 겁니다. 그렇지만 가지는 마음대로 다닐 수 있습니다.
There is no freedom there. But branches can go around as they please.

그런 걸 알아야 됩니다.
You should know this. (141-226, 1986.2.22)