1-150 to 1-159: The Pledge that Must be Fulfilled

The Pledge that Must be Fulfilled

Sun Myung Moon
July 8, 1956
Headquarters Church, Seoul, Korea

14 When the hour came, Jesus and his apostles reclined at the table. 15 And he said to them, “I have eagerly desired to eat this Passover with you before I suffer. 16 For I tell you, I will not eat it again until it finds fulfillment in the kingdom of God.” 17 After taking the cup, he gave thanks and said, “Take this and divide it among you. 18 For I tell you I will not drink again from the fruit of the vine until the kingdom of God comes.” 19 And he took bread, gave thanks and broke it, and gave it to them, saying, “This is my body given for you; do this in remembrance of me.” 20 In the same way, after the supper he took the cup, saying, “This cup is the new covenant in my blood, which is poured out for you. 21 But the hand of him who is going to betray me is with mine on the table. 22 The Son of Man will go as it has been decreed. But woe to that man who betrays him!” 23 They began to question among themselves which of them it might be who would do this. 24 A dispute also arose among them as to which of them was considered to be greatest. 25 Jesus said to them, “The kings of the Gentiles lord it over them; and those who exercise authority over them call themselves Benefactors. 26 But you are not to be like that. Instead, the greatest among you should be like the youngest, and the one who rules like the one who serves. 27 For who is greater, the one who is at the table or the one who serves? Is it not the one who is at the table? But I am among you as one who serves. 28 You are those who have stood by me in my trials. 29 And I confer on you a kingdom, just as my Father conferred one on me, 30 so that you may eat and drink at my table in my kingdom and sit on thrones, judging the twelve tribes of Israel. 31 “Simon, Simon, Satan has asked to sift all of you as wheat. 32 But I have prayed for you, Simon, that your faith may not fail. And when you have turned back, strengthen your brothers.” 33 But he replied, “Lord, I am ready to go with you to prison and to death.” 34 Jesus answered, “I tell you, Peter, before the rooster crows today, you will deny three times that you know me.”
Luke 22:14-34

Prayer 1
Father of love! Please grant the love of compassion. This group, who did not have a place to lean on, has come to You to lean only on You, Father, forgetting everything else. Please allow all of our hearts to picture the sung-sang of the Father, and please allow our bodies to adore the hyung-sang of the Father. As a result, please let us become one with the love of the Father, which was immersed in Heaven, and allow the glory of Heaven that You seek to be manifested.

Father, please take care of these people who have gathered here. Cling onto their minds and bodies, and convert the concepts they have into concepts that are suitable for the dispensation and which You can control. In the last days, please allow the holistic concept that the Father demands from all humanity to be implanted deeply in their hearts.

Father, please take charge of the children who have gathered in this hour, and if there are any elements that are at fault, Father, please eradicate them with the power of the Holy Spirit and of the Trinity and by penetrating into them with Your eyes full of fire. Please guide them to offer all that they have before the dignified Father. Let them become liberated from sin and evil, and let them receive the blessing of freedom so that they can go before humanity and all things to boast about the Father alone. Also, loving Father, I pray sincerely that You would allow them to serve the True Father, and raise them to become children who can return joy to that Father.

Please reign over those who have gathered here, and on the countless altars that represent the people. On the altar of the whole that represents the humanity of the world, Father, please bestow the same works of miracles, and allow the altars to manifest the central will of the dispensation in the last days. Beloved Father, I earnestly wish and hope that this will be done.

We have put down our minds and bodies on the altar of the Father, so please separate the positions of Cain and Abel. Please lead them not to become the Cain-type sacrifice, but let them become the purified Abel-type sacrifice. Just as You are pleading with humanity until the day the dispensation comes to a conclusion, beloved Father, we sincerely wish and desire that You will make this altar the representative altar that can make the appeal to Heaven until the day that all of Your will concerning the world is fulfilled.

Father, who commands all the grace and blessings of today, please appear before us as You will. Please grant the blessing that You are going to allow, and lead us to avoid that which we must avoid. In this way, Father, please guide us to become children who are capable of taking on the eternal will that You entrust in us. I prayed all the words in the name of the Lord. Amen.

Prayer 2
Father! Please reveal Your commands and will to those who want to uphold them, and please guide us to uphold the will of the dispensation and materialize Your wishes on Your behalf. Father, I sincerely pray this. The words that are going to be given today did not appear today. Rather, it took a long period of history for them to be revealed. Moreover, because hidden in these words are the sad and unforgettable stories of Jesus and his beloved disciples, we know that our ancestors who also thought about this walked toward the path of death without hesitation. We know very well that to endorse the new pledge left behind, the apostles of Jesus and all the believers in the 2,000 years since then did not hesitate in their fight to realize the promised will and earnest wish on the earth.

Father, please consider us with pity. Please allow us now to open our minds and act for the apostles who attended Jesus 2,000 years ago. Please let our footsteps pass through the ordeals that the apostles of the past have experienced, so that in the last days, we can fulfill the purpose of the dispensation of the whole.

Father, I sincerely wish and desire that You govern over everything that follows, and realizing the will of the whole that You are going to pursue, receive the glory of ushering in the day of rejoicing. I prayed all these words in the name of the Lord. Amen.

The Meaning Behind Jesus’ Giving the Bread and Wine
The topic of the sermon I want to give you is “The Pledge That Must Be Fulfilled.” I will speak briefly on this topic.

You must know very well that God, who has been carrying on the work of salvation through the dispensation of resurrection for 4,000 years, has established a new promise. The dispensation of resurrecting Jesus alone could not combine the will of Heaven and the will of earth and bring completion, so He has used the new promise to combine the will of Heaven and the will of earth and has tried to claim back the original garden that He promised.

When you look at this, it is written that the cup that Jesus passed and the bread that Jesus gave are the new promise. After Jesus left, we have received the flesh and blood of Jesus. You must know that this represents the life of the whole and the truth of the whole, which must be realized soon.

What do the blood and flesh of Jesus symbolize? They do not symbolize the flesh and blood of one individual, Jesus. From a broad perspective, they symbolize heaven and earth. In a narrow sense, they represent the center and the individual. Moreover, the flesh symbolizes the truth and the blood symbolizes the Holy Spirit.

Jesus has given us all this unconditionally. Jesus, who has been so giving, did not limit himself to his own problems. All the problems of any being connected to him, the center, were his problems.

What blocks the relationship between God and men? Heaven’s will should be manifested on the earth, and all situations on the earth must be concluded as to the will of Heaven, moving with the same purpose. This process has been thwarted. Accordingly, Jesus, the hero of love, symbolizes the one will that is going to emerge for the glory of the victorious Heaven, and he has been working hard until now.

The fact that God has found one man, Jesus, after 4,000 years of suffering, symbolizes that He can possess the whole of heaven and also all of the earth. Consequently, those who believe in Jesus can possess all of heaven, as well as all of the earth. However, we are entrusted with the will of the dispensation, which requires us not to permanently possess what we have as our own, but to return it back to God.

Because Jesus left after establishing the new promise, ever since there remains the unfulfilled condition that the spirit world and the physical world must communicate with each other centering on the apostles who follow Jesus. If Jesus had not passed away, then heaven and earth could have communicated with each other centering on Jesus, but because he passed away, Jesus came to represent the conditions of heaven, and the Holy Spirit came to represent the conditions of earth.

The Person Who Represents the Will of Jesus and the Holy Spirit
Who then is the person who can stand as the mediator and act on behalf of the will of Jesus and of the Holy Spirit? You must never forget that it is the apostles and we who have believed in the new words of promise on the earth.

Where is the unfulfilled wish of Jesus? The wish of Jesus is not found in heaven. Where is the unfulfilled wish of men? It is not found on the earth. The wish of Jesus must be linked to the will of the earth while the wish of humankind must be linked to the will of heaven. Accordingly, centering on Heaven, as the holy body that replaces the blood and flesh that Jesus gave, you must become the sacrifice representing heaven and earth.

If this is not accomplished, Jesus and the Holy Spirit can never become one. The Holy Spirit will continue to work on the earth by herself, while Jesus cannot but continue to work in heaven by himself.

What is the meaning of the words that Jesus said to his disciples, “You must drink my blood and eat my flesh?” You must never forget that implied in those words is the earnest heart of Jesus that pleads, Even if I were to go, you must come to own everything that falls within the sphere of the dispensation and materialize my unfulfilled wishes.

The blood that the disciples received from Jesus symbolized the spiritual aspect. The flesh, which symbolizes the physical aspect, signifies the Holy Spirit. Therefore, Jesus and the Holy Spirit wanted to form a holy body through the flesh and blood and hoped to be established as the central figure who can head toward the one purpose. What is more, the blood of Jesus symbolizes heaven while his flesh symbolizes the earth. Accordingly, you must know that the great hope and aspirations of Jesus are manifested in that.

Now, after having become a sacred body through the Holy Spirit, your mind has to become connected to the holy body of Jesus. This symbolizes the course of the history of restoration. When God created Adam and Eve, He first created the body and then created the spirit. After creating the physical body, He blew life into the nostrils and created Adam and Eve. Similarly, just as the two principles are combined to create one man, in the course of restoration, since the Holy Spirit centered on Jesus had established the new promise, from then until now, the works of Jesus and the Holy Spirit, which combine heaven and earth, are being carried on in conjunction. When you think about this, you have to realize how important is the responsibility we bear.

You must understand that insignificant apostles like us determine the fate of heaven and earth. You represent the apostles! You have been born with the holy body of Jesus and must manifest the power of the life of Jesus that can act on behalf of God. Inspirational works of the Holy Spirit must emerge which can act on behalf of Heaven. When you move as one before the will of Jesus, which seeks to restore the whole world of creation, Heaven will move according to the direction you move.

If you do not fully establish the condition based upon which Heaven can act through men, Jesus and the Holy Spirit will protest against you. The universal mission that Jesus left behind will also protest against you. When you think about this, you have to realize that through us who amount to nothing, Jesus is trying to fulfill the great universal will in which he can move heaven and earth at his will.

Jesus does not have the authority to make decisions without the aid of men. The Holy Spirit also does not have the authority to decide. Only we have the authority to decide.

Recompense for the Flesh and Blood Received from Jesus
Until now, the history of the New Testament was based on the concept, “Lord, please do it for us.” It was a history with a limitation, which made a demand for the fulfillment of a wish. The history of the New Testament could not free itself from this limitation and remained stagnant. We must transcend the words of the New Testament. We must transcend that history and receive the grace and blessing of Heaven. We must obtain the whole merit of Jesus, who tried to possess everything in heaven and on earth. Furthermore, transcending the limitation of the New Testament, we must be able to say, “Father! Please grant us a new promise.”

You must manifest in your life the appeal that Jesus was making with his blood as his flesh was being torn on the cross. The responsibility of humankind, which must be completed before we can go to heaven, is made a part of the promise by Jesus. However, it must go beyond just fulfilling the promise itself. You must carry the grace of the whole, the wish of the whole, and the life of the whole within yourself. Exceeding the limit with the ideals of your life, you must set the standard on the earth to give freely and bring it to perfection. If you cannot achieve this, there is no way to resolve the suffering and grief of Jesus. We dwell in the middle of the process of realizing the wish right now. We are heading toward the goal and achieving the wish. If you move within this process, you can bring the promise of faith that you have made to a conclusion. You must understand that one who steps over that kind of limitation recompenses for the flesh and blood of the Lord that he received in that ultimate moment.

In this sense, what are we going to do? We must be able to dare to represent Jesus, the Holy Spirit and God in front, back, left, right, up and down. If you cannot establish on the earth the day when the final results are brought by men, which is the will of heaven and of earth, then the will of God and Jesus cannot be accomplished. What is more, when we think about that will, we must realize that insignificant as we are, our value is enormous.

What is the one thing Jesus demanded as he was giving out his flesh and blood to the disciples? He said, “Take this and divide it among you.” You must never forget this. Since we have received the flesh and blood of Jesus, as long as we take responsibility for the problems in Heaven on behalf of Jesus, then the will of God will be fulfilled. This is the wish of Heaven.

Today we have the responsibility of the last days, which calls upon us to build relationships among ourselves and to seek the altar of victory as a condition of having received the flesh and blood of Jesus. You must feel deeply that we bear such a responsibility.

The Will of the Lord Who Requested Us to “Love One Another”
The principle that comes down from above does not change. Who is going to find the immutable relationship that will link the principles of high and low, as well as left and right? You must find it. Though history and the era might change, Jesus and the Holy Spirit have remained as the unchanging center and have persisted in the same direction. Just as Jesus and the Holy Spirit gave and received, we also must form those kinds of relationships among ourselves. You must understand that if we cannot build such relationships, then the altar upon which God can operate on the earth cannot be constructed.

Do you understand the heart of Jesus, who distributed his own flesh and blood? It was an unspeakably bitter and sorrowful heart. In the world today, those who know the will and are trying to live for its sake must try to manifest the will, even if that means that they have to be in a bitter and miserable situation and go through crushing ordeals that are comparable to the melting of bones. Accordingly, you must be able to fathom how it must be for Jesus to look down upon those who have not felt this and do not understand the will.

If you do not understand this kind of historical circumstance, then you cannot even hold a horizontal holy banquet among yourselves. Therefore, what we need today is the way of life that can allow us to share with each other the heart of love that we feel when we communicate with God and Jesus. In other words, we need a way of life that manifests the love of the holy body. Linking people with people and connecting denominations with other denominations, we have to understand the request of Jesus, who asked us to share the heart of love with each other for the sake of transcending denominations and entering one sphere centering on the love of Heaven, without paying attention to the external forms. You must understand that those among you who do not have a friend to whom he can give himself and in return receive all of his friend is a truly miserable person. What is more, because the Holy Spirit does not change before Jesus, even if humankind changes, Jesus has been carrying on a relationship of giving and receiving with her. Accordingly, you must stand on the foundation to give and receive with her and fight on behalf of the history of the spiritual world.

Now the time has come when we must bring to a conclusion the one final wish that Jesus left behind for us. If you want to link this wish to the left and right, then what should you do? You must first become one who can serve on the earth. You must fight on the earth and become a martyr. You must be able to serve the righteous people on the earth.

Today you must take to heart the words that Jesus spoke. He said, “Those who serve everyone will be served by others,” and “Those who try to elevate themselves will decrease.” This is the center of our life today, which we feel on the horizontal plane. Therefore, we must learn to serve any and every person and learn to become friends to everyone and learn to protect them.

To Fulfill a New Promise
Since new words of the New Testament have been promised, we must feel the internal heart from which Jesus gave commands. While we fathom that heart, we can comprehend the ideals as well as the practical aspects. By doing so, we are to fulfill the will of Jesus and the Holy Spirit in their place. If that will is not realized through us, then in the last days, the works of Jesus and the Holy Spirit will be terminated. Should the works of Jesus and the Holy Spirit be terminated, on the day of termination you should stand alone and understand the wishes of Jesus and the Holy Spirit and become a person who can walk the practical course that Jesus had walked, championing the new ideals on behalf of Jesus and the Holy Spirit.

We have received Jesus’ new flesh and blood of promise. What is the mission left for us? It is fulfilling the new promise. To do this, we must be able to easily win over Satan without the help of the Trinity in the last days. What then is the center of the victory we can bring over Satan? It is doing things that Satan is incapable of doing. We must do deeds of which Satan is incapable.

The essential nature of Satan is arrogance. The essential nature of Satan is jealousy. The essential nature of Satan is living only for his own sake. Therefore, the lessons that Jesus and the Holy Spirit emphatically stress are, “Be meek and humble; sacrifice; be the sacrifice.” These are the things Satan cannot do. If Satan were to become meek, he has to first repent for all his sins before God and turn around. If there were no jealousy in Satan’s heart, then this world today would turn quickly toward Heaven.

Therefore, you must first nurture those elements that are diametrically opposed to Satan. Moreover, you are not to stagnate in that realm of limitation, but you must exceed that limit and enter a new sphere of promise. When you establish an immutable center by doing that, you can fulfill the new promise made as one who has received the flesh and blood of Jesus. If you cannot be in the position to discuss the things that God could not discuss with Jesus and Jesus could not discuss with the Holy Spirit, in other words, if you cannot stand as the central figure who represents all the standards of heaven and earth, then you must know that while the promised will of Jesus cannot be materialized, at the same time the promised will that God desires also cannot be fulfilled.

Today, even if we do not possess anything of the world, we must fully possess the mind and body of Jesus. We must be recognized for our value as the center that represents heaven and earth. Yet our recognized value must not stagnate in any one sphere of limitation. We must become invaluable beings whom the creation and heaven cannot but welcome.

The flesh and blood of Jesus do not affect only the earth. It is not the case that it can only be applied on the earth. Just as the course of faith is applicable in heaven, they are applied also in heaven. Therefore, if we totally receive the flesh and blood of Jesus, our wishes will be completed in heaven and on earth. What is more, the completed wishes will replace the wishes of Jesus and the wishes of the Holy Spirit on earth.

In this way, the two must become one and take charge of the work that Jesus and the Holy Spirit has been doing. We must go forward until we reach the state when we can let Jesus and the Holy Spirit rest and make another promise with God. You must not forget that only by doing so, the new dispensation of God, the whole history of the dispensation of Heaven, will finally reside on a victorious foundation and move forward.

Prayer 3
Father! We know that on the earth, the battle for truth is taking place, while in heaven, competition for love is going on. We know that the one purpose of the fight for truth on the earth symbolizes the body of Jesus and tries to bring that to a conclusion. We also know that the reason we make our wishes toward Heaven and long for love is to consummate the will of the flesh of Jesus.

We have realized that the crossing point of love and truth is the victorious foundation in which Jesus can dwell, where the Holy Spirit can dwell, and where God can operate. The victorious foundation of the Father is not to be settled centering on Jesus or the Holy Spirit. Let it be solidified through us who are on the earth.

Father! Please allow Your beloved children who have gathered here to stand now before the Father, Jesus and the Holy Spirit and call out, “Oh! Father! Lord! Holy Spirit!” and let Heaven be shaken by that voice. Please let the earth move. Father, I earnestly hope and wish that You would grant that which our hearts desire. Let our voice calling out, “Father,” penetrate through Heaven and wrap around and move all things on the earth.

Please allow the purpose behind Jesus’ giving of his flesh and blood to us be accomplished through us, and allow us to earn the dignity of children who can serve the Father and live eternally in the garden of victory that represents the character of Jesus. Father, we earnestly wish and hope for these things.

Now, please allow the blood of Jesus to soak through our minds, and let our minds become entangled with the flesh of Jesus. Please allow our wishes and will to represent the hope and will of Heaven. Because we could not free ourselves from the sin of having killed Jesus, which we inherited through the lineage, we could not totally eradicate today the elements of Satan’s essential nature. Father, please indemnify all the elements of sin and evil, and fill us only with the grace of life.

Father, we hope from the bottom of our hearts that You will govern over everything and manifest through us the value of the blood of Jesus, which represents life, and that You will manifest Jesus’ victorious garden of glory that represents the body. Offering gratitude for Your grace in having taken care of everything, I prayed in the name of the Lord. Amen.

이루어야 할 새로운 언약
1956.07.08 (일), 한국 전본부교회

1-150
이루어야 할 새로운 언약
누가복음 22:14-34

[기 도(Ⅰ)]

사랑의 아버님이시여 ! 긍휼의 사랑을 베푸시옵소서. 의지할 바를 알지 못하던 무리들이 홀로 아버님만을 의지하기 위하여 모든 것을 잊어버리고 나왔사옵니다. 저희의 마음 전부가 아버님의 성상을 그리게 허락하여 주시옵고, 저희의 몸이 아버지의 형상을 흠모하게 허락하여 주시옵소서. 그리하여 천상에 잠기었던 아버님의 사랑과 저희가 화합하여, 찾으려 하시는 하늘의 영광을 드러내게 허락하여 주시옵길, 사랑하는 아버님, 간절히 바라옵고 원하옵나이다.

아버지, 여기 모인 무리를 굽어 살피시옵소서. 이들의 몸과 마음을 당신이 붙드시옵고, 이들이 가진 관념을 당신이 운행하실 수 있고 뜻을 대할 수 있는 관념으로 바꾸어 주시옵소서. 그리하여 끝날에 아버지께서 온 인류를 대해 요구하시는 전체적인 관념이 이들의 마음 깊이 뿌리내리게 허락하여 주시옵소서. 그리고 이 관념을 종말시대의 새 이념으로 세워 주시옵길, 나의 아버님, 간절히 바라옵고 원하옵나이다.

아버님, 모인 자녀들을 이 시간 전부 맡아 주시옵고, 사후에 흠잡힐 요소가 있다 할진대는, 아버지시여 ! 성령의 힘으로써 삼위신의 힘으로써 제거해 주시옵고, 불꽃같은 눈으로 통찰하시어서 존엄하신 아버지 앞에 전부를 내 놓을 수 있는 이 시간 되게 허락하여 주시옵소서. 아버지 앞에 속죄의 해방을 받은 자가 되고 자유의 축복을 받은 자가 되어, 만민 만상 앞에 나서서 홀로 계신 아버지를 자랑할 수 있게 허락하여 주시옵소서. 그리하여 참아버지를 모실 수 있게 허락해 주시옵고, 그 아버지 앞에 영광을 돌릴 수 있는 자녀들로 세워 주시옵길, 사랑하는 아버님, 간절히 바라옵고 원하옵나이다.

이 시간에 모인 전체의 무리를 주관하여 주시옵고, 민족을 대표한 수많은 제단 위에, 세계 인류를 대표한 전체의 제단 위에, 아버님이시여 ! 같은 역사를 나타내시어서 그 제단들이 끝날에 섭리의 중심의 뜻을 나타낼 수 있게 허락하여 주시옵소서, 사랑하는 아버님, 간절히 바라옵고 원하옵나이다.

저희들의 몸 마음을 아버지의 제단 앞에 내 놓았사오니 가인과 아벨의 입장을 분별해 주시옵소서. 그리하여 가인적인 제물이 되지 말고 아벨적인 성별의 제물이 되게 허락하여 주시옵소서. 아버지께서 섭리가 끝날 때까지 만민 앞에 호소하시듯이, 이 시간 쌓아 드리는 제단을 온 세계에 대한 당신의 전체의 뜻이 이루어질 때까지 천상을 대하여 호소할 수 있는 대표적인 제단으로 세워 주시옵기를, 사랑하는 아버님, 간절히 바라옵고 원하옵나이다.

이날의 모든 은사를 주관하시는 아버님, 뜻대로 나타나시옵소서. 허락하실 바의 은사를 허락하시옵고, 피할 바의 자리를 피하게 허락하여 주시옵소서. 그리하여 당신의 영원하신 뜻을 맡기기에 부족함이 없는 자녀가 되게 역사하여 주시옵길, 아버지시여 ! 간절히 바라옵나이다. 모든 말씀 주의 이름으로 기도드렸사옵니다. 아멘.

1-151
기 도(Ⅱ)
아버님이시여! 분부하시는 말씀을 받들고자 하는 자에게 허락하실 바의 뜻을 나타내시옵고, 작정하신 바의 섭리의 뜻을 받들어 찾기 위한 아버지의 소원을 이루어 드릴 수 있게 역사해 주시옵기를, 아버님, 간절히 바라옵고 원하옵니다.

오늘에 주실 말씀은 오늘에 나타난 말씀이 아니었사옵고, 오랜 역사를 거쳐 온 말씀인 줄을 알고 있사옵니다. 또 이 말씀에는 예수님과 그의 사랑하는 제자들 사이에 맺혀진 잊을래야 잊을 수 없는 슬픈 사실이 있었기 때문에 역사적인 우리의 선조들도 그것을 생각하여 죽음의 길도 개의치 않고 나갔다는 사실을 알고 있사옵니다. 남기신 새로운 언약을 받들기 위하여 예수님의 사도들과 그 이후 지금 까지 2천년 동안 예수님을 믿어온 성도들은 피눈물의 길도 개의치 아니 하고 남겨진 약속의 뜻, 간곡한 소원의 뜻을 땅 위에 이루기 위하여 싸워 나왔다는 것도 저희들은 잘 알고 있사옵니다.

아버님, 저들을 불쌍히 보시옵소서. 이제 마음을 열어 2천년 전에 예수 그리스도를 대하던 사도들의 마음을 대신할 수 있게 허락하여 주시옵소서. 저희들의 발걸음이 옛날 사도들이 처했던 어려움의 사정을 통하게 세워 주시어서 끝날에 남아진 전체 섭리의 목적을 이루어 드릴 수 있게 하여 주시옵기를 간절히 바라옵고 원하옵니다.

이후의 모든 것을 주관하여 주시옵고, 이루실 전체의 뜻을 이루시어서 기쁘심의 한날을 맞이하는 영광을 누리시옵기를, 아버님, 간절히 바라옵고 원하옵니다. 모든 말씀 주의 이름으로 기도하였사옵니다. 아멘.

1-152
말 씀
오늘 말씀드리려 하는 제목은 ‘이루어야 할 새로운 언약’ 입니다. 이러한 제목을 가지고 잠깐 말씀드리겠습니다.

1-152
예수님께서 떼어 주신 떡과 포도주의 의미
4천년 동안 부활의 섭리를 통하여 구원의 역사를 해 오신 하나님께서는 예수님을 부활시키시는 섭리만으로는 천상의 뜻과 지상의 뜻을 합하여 완결지을 수 없기에 새로운 언약을 세워 놓고, 이것으로써 천상과 지상의 뜻을 합하여 약속하신 본연의 동산을 찾는 섭리를 해 오신 것을 여러분은 잘 알고 있을 것입니다.

여기에 보면, 예수님께서 주시던 잔과 예수님께서 떼어 주시던 떡이 곧 새로운 언약이라고 하였습니다. 예수님께서 왔다 가신 이후에 우리는 그 예수님의 살과 피를 받았으니, 이는 곧 이루어야 할 전체의 생명을 대신한 동시에 전체의 진리를 대신한 것임을 여러분은 알아야 하겠습니다.

예수님의 피와 예수님의 살을 받음은 무엇을 상징하는가. 그것은 예수 일개인의 살과 피를 말하는 것이 아닙니다. 크게 말하면 하늘과 땅을 뜻함이요, 작게 말하면 중심과 개체를 뜻함입니다. 또 살은 진리를 상징하고 피는 신령을 상징합니다.

이 모든 것은 예수님께서 우리에게 무조건 주시었습니다. 그와 같이 주신 바의 예수님의 일신은 그 자체에 국한된 문제도 물론 문제려니와 그를 중심삼고 연하여 있는 천상 천하의 어떠한 존재의 문제도 전부 그의 문제였던 것을 여러분은 알아야 되겠습니다.

하나님과 인간 사이에 막힌 것이 무엇인가. 하늘의 뜻이 땅 위에 나타나고 땅 위에 전체 상황이 하늘의 뜻으로 귀결되어 하나의 목적으로 움직여져야 하는데, 이것이 막혔습니다. 그리하여 사랑의 주인공이셨던 예수님께서는 승리적인 하늘의 영광을 대신하여 나타날 그 하나의 뜻을 표상하여 지금까지 수고해 오고 계십니다.

하나님께서 4천년 동안 수고하여 예수님 한분을 세우셨음은 하늘 전체를 소유할 수 있음과, 땅 전체를 소유할 수 있음을 표상하신 것이었습니다. 그렇기 때문에 예수님을 믿는 사람은 하늘 전부를 소유할 수 있고 땅 전부를 소유할 수도 있는 것입니다. 그런데 그렇게 소유한 것을 자기 것으로만 귀결지을 것이 아니라 소유했다가 다시 하늘 앞에 돌려 드려야 할 전체적인 섭리의 뜻을 우리는 위탁받고 있습니다.

예수님께서 새로운 언약을 세우고 가셨기 때문에, 그가 돌아가신 이후에는 영적인 세계와 육적인 세계가 사람, 즉 예수님을 따르는 사도들을 중심삼고 연락되어야 할 조건이 남아졌습니다. 예수님께서 돌아가시지 않았더라면 예수님을 중심삼고 하늘과 땅이 연락되었을 것인데, 돌아가심으로 말미암아 예수님은 하늘의 조건을 대신하게 되었고, 성신은 땅의 조건을 대신하게 되었던 것입니다.

1-153
예수와 성신의 뜻을 대신하는 사람
그러면 하늘과 땅의 중간 입장에 서서 예수님의 뜻을 대신할 수 있는 사람, 성신의 뜻을 대신할 수 있는 사람은 누구일 것인가. 지금까지 땅위에서 새로운 약속의 말씀을 믿고 나오는 사도들 또는 우리라는 것을 여러분은 망각해서는 안 되겠습니다.

예수님의 소원은 어디에 있는가. 그 소원은 천상에 있지 않습니다. 인간의 소원은 어디에 있는가. 그것 또한 지상에 있지 않습니다. 예수님의 소원은 지상의 뜻을 연하고 지상에 있는 인간들의 소원은 천상의 뜻을 연하여야 됩니다. 따라서 여러분은 하늘을 중심삼고 예수님께서 친히 떼어 주시던 그 피와 살을 대신한 성체로서 하늘 땅을 대신한 하나의 제물이 되어야 합니다.

그러지 않는다고 할진대 예수님과 성신은 영원무궁토록 하나될 수 없습니다. 성신은 성신대로 땅 위에서 역사를 계속할 것이요, 예수님은 예수님대로 하늘에서 역사를 계속할 수밖에 없는 것입니다.

예수님께서 제자들에게 ‘너희들이 내 피를 먹고 내 살을 먹으라’하신 그 말씀은 무엇인가. 거기에는 ‘나는 갈지라도 천성의 섭리권내에 들어간 전부를 너희들이 가져서 나의 소원을 성취해 달라’는 예수님의 간곡한 심정이 내포되어 있음을 여러분이 망각해서는 안 되겠습니다.

제자들이 예수님에게서 받은 피는 예수님의 영적인 면을 상징하고, 살은 육적인 면을 상징한 것으로 곧 성신을 나타냅니다. 그리하여 예수님과 성신은 그 피와 살로 인하여 하나의 성체를 갖추어서 하나의 목적을 향하여 나아갈 수 있는 중심존재로 세워지기를 바라셨습니다. 그리고 그 예수님의 피와 살은, 피는 하늘을 상징하고 살은 땅을 상징하였습니다. 따라서 여러분은 거기에 예수님의 크나큰 소망과 포부가 나타나 있었다는 것을 알아야 되겠습니다.

이제 여러분은 성신을 통해서 거룩한 몸이 된 후에 마음이 예수의 성체와 연하여져야 합니다. 이것은 복귀역사의 과정을 상징합니다. 아담 해와를 창조할 때에도 몸을 짓고 영혼을 지었습니다. 육을 지어 놓고 나중에 코에 생명을 불어 넣어 아담 해와를 창조했다는 것입니다. 이렇듯 두 조건의 원칙을 합하여 하나의 사람을 지은 것과 마찬가지로 복귀섭리 노정에서도 예수님을 중심삼은 성신이 새로운 언약을 세운 연고로 그 이후 지금까지 천상과 지상이 합한 예수님과 성신의 역사가 연락되고 있는 것입니다.

이것을 생각할 때 오늘 우리들에게 얼마만큼 중요한 책임이 지워져 있는가를 여러분은 알아야겠습니다.

보잘것없는 사도들, 보잘것없는 우리들의 움직임에 따라 하늘이 좌우된다는 것을 알아야 합니다. 사도들을 대신한 여러분 ! 예수님의 성체를 받고 난 여러분에게는 하나님을 대신할 수 있는 예수님의 생명력이 나타나야 됩니다. 하늘을 대신할 수 있는 성신의 감동의 역사가 나타나야 됩니다. 그리하여 온 피조세계를 복귀하기 위한 예수님의 뜻 앞에 여러분이 하나로 일치되어 나아가게 될 때, 여러분이 좌향하면 하늘도 좌향하고, 여러분이 우향하면 하늘도 우향할 것입니다. 여러분이 움직이는 대로 하늘도 움직일 것입니다.

하늘이 인간을 통하여 움직일 수 있는 기준을 여러분이 세워 종결짓지 않는다 할진대 예수님과 성신은 여러분을 대해 호소할 것입니다. 예수님께서 남겼던 우주적인 사명이 여러분을 참소한다는 거예요. 오늘날 이것을 생각할 때, 아무것도 아닌 미미한 우리들을 통하여 예수님께서는 천상을 좌우할 수 있고 지상을 좌우할 수 있는 대우주적인 뜻을 이루려 하신다는 것을 느껴야 되겠습니다.

예수님에게는 인간 없이 결정할 수 있는 권한이 없습니다. 성신에게도 결정할 수 있는 권한이 없습니다. 오로지 결정의 권한은 우리들 인간에게 있는 것입니다.

1-155
예수님으로부터 받은 피와 살에 대한 보답
지금까지의 신약역사는 ‘당신이 해주시옵소서’하는 역사였습니다.

소망을 위하여 요구하던 한계권내의 역사였습니다. 어느 한계를 벗어나지 못한 자리에 머물러 있었던 것이 신약역사였습니다. 우리는 그 신약의 말씀을 넘어서야 합니다. 그 한계권내의 역사를 넘어서서 하늘의 은사를 받을 줄 알아야 되겠습니다. 자기 일신으로 천상 천하의 모든 것을 소유하려 하던 예수님의 전체 가치성을 갖고 나아가 그 신약의 한계권내를 넘어서 ‘아버지시여 ! 나에게 새로운 약속을 주시옵소서’라고 할 수 있는 사람이 되어야겠습니다.

예수님의 피의 호소와 십자가에서 살을 찢기시면서 호소하시던 호소를 오늘 여러분이 생활에 나타내야 합니다. 우리들이 천상을 가는 데도 완결 지어야 할 인간의 책임이 예수님으로 말미암아 약속되어져 있습니다. 그런데 그것이 약속에 그쳐서는 안 되겠습니다. 지금까지 전체의 은사와 전체의 소망 전체의 생명을 내 한몸이 소유하여,내 한 생명의 이상을 갖고 그 한계를 넘어, 마음 놓고 줄 수 있는 기준을 땅 위에 세워 완결짓지 못한다면 예수님의 원한은 풀 도리가 없다는 것을 알아야겠습니다.

우리는 지금 소망 성취의 과정에 머물러 있습니다. 어떤 목적을 바라보고 그 소망을 이루어 나가는 과정에 있는 것입니다. 이 과정에서 움직였다 할진대 여러분은 세웠던 신앙의 약속을 종결지을 수 있어야 합니다. 그러한 한계를 넘어선 한 자체는 최후의 한 때에 주의 피와 살을 받은 것을 보답하는 존재라는 것을 여러분은 알아야 되겠습니다.

이런 의미에서 나는 어떻게 해야 될 것인가. 예수님의 전후 좌우 상하, 또 성신의 전후 좌우 상하, 하나님의 전후 좌우 상하를 감히 대신할 수 있어야 하겠습니다. 천상의 뜻인 동시에 지상의 뜻인 인간을 통하여 귀결짓는 한계의 날을 땅 위에 세우지 못한다 할진대는 예수님의 뜻도 하나님의 뜻도 성사될 수 없음을 알아야 되겠습니다. 그리고 그러한 뜻을 생각 하면 오늘날 미미한 우리들의 가치는 너무나 크다는 것을 알아야 되겠습니다.

예수님께서 제자들에게 피와 살을 떼어 주시고 한가지 요구한 것이 무엇인가? ‘이에 잔을 받으사 사례하시고 가라사대 이것을 갖다가 너희끼리 나누라(눅22:17)”고 하신 말씀입니다. 여러분은 이것을 망각해서는 안 되겠습니다. 우리는 이 예수님의 피살을 받았으니 예수님의 사명을 대신하여 하늘의 문제도 우리가 책임지고 나가기만 한다면 하나님의 뜻은 이루어질 것입니다. 이것이 천상의 소망입니다.

오늘날 우리들에게는 예수님의 피와 살을 받은 조건으로 우리끼리 관계를 지어 승리의 제단을 찾아가야 할 끝날의 책임이 있습니다. 이런 우리의 책임을 여러분은 절실히 느껴야 되겠습니다.

1-156
‘서로 사랑하라’고 부탁하신 주님의 뜻
위로부터 내려오는 원칙은 변하지 않습니다. 그러면 이 변함없는 상하 원칙 그리고 좌우로 연결지어져야 할 관계는 누가 찾을 것인가, 여러분이 찾아야 합니다. 예수님과 성신은 역사가 변하고 시대가 변할지라도 변치 않는 중심으로 한 방향만을 지향해 나왔습니다. 예수님과 성신이 주고 받은 것과 마찬가지로 우리 자체끼리 그러한 관계를 맺어야 됩니다. 만일 그러한 관계를 맺지 못하게 되면 하나님이 운행하실 수 있는 제단은 지상에 이루어질 수 없다는 것을 여러분은 알아야 되겠습니다.

자신의 피와 살을 나눠 주시던 그 예수님의 심정을 아시겠습니까? 이루 말할 수 없이 비통한 심정이었습니다. 오늘날 세상에서도 뜻을 아는 사람, 뜻을 위하려는 사람은 비통하고 처참한 자리에서 뼛골이 녹아지는 시련을 홀로 넘으면서도 뜻을 나타내고자 합니다. 따라서 이를 느끼지 못한 사람들, 이런 뜻을 대할 줄 모르는 사람들을 바라보는 예수님의 심정이 어떠 할 것인가를 여러분은 알아야 되겠습니다.

이러한 역사적 사정을 이해하지 못한다 할진대, 여러분끼리의 횡적인 성만찬도 나눌 수 없습니다. 그렇기 때문에 오늘날 우리들에게는 예수님이 하나님과 연락될 때, 또 예수님이 성신과 연락될 때 나누던 그 사랑의 마음을 우리 끼리끼리 나눌 수 있는, 즉 성체의 사랑을 나타내는 생활이 필요합니다.

개인 개인을 연하여, 교단과 교단을 연하여, 또 교단을 넘어서 어떠한 형태로라도 하늘의 사랑을 중심삼은 하나의 권내에 들어가도록 하기 위해서, 너희들끼리 서로 사랑의 마음을 나누라 하던 예수님의 부탁의 뜻을 알아야 되겠습니다.

오늘 여러분 중에 내 한 자체를 주고 그 한자체를 대신 받을 수 있는 동지를 갖지 못한 사람, 그는 불쌍한 사람임을 알아야 합니다. 그리고 예수님 앞에서의 성신은, 사람은 변할지라도 성신은 변하지 않기 때문에 그와 주고 받아 나오고 계십니다. 따라서 여러분은 그와 같이 주고 받을 수 있는 기준에서 영적인 세계의 역사를 대신해 싸워야 합니다.

이제 예수님께서 남겨 준 최후의 하나의 소망을 우리들이 완결지을 때가 왔습니다. 이 하나의 소망을 여러분들이 좌우로 연결시키려면 어떻게 해야 하는가. 먼저 땅 위에서 섬길 줄 아는 사람이 되어야 하겠습니다. 땅위에서 싸워 순교되는 사람이 되어야겠습니다. 땅 위에서 의인을 섬길 줄 알아야 되겠습니다.

오늘날 여러분들은 예수님께서 말씀하신 것을 명심해야 합니다. ‘모든 사람을 섬기는 사람은 섬김받는 사람이 된다’고 했고 ‘스스로 높아지려 하는 사람은 낮아진다’고 했습니다. 이것이 무엇이냐 하면, 오늘날 우리들이 평면적인 면에서 느끼는 하나의 생활의 중심입니다. 그러므로 우리는 누구든 섬길 줄 알고, 모두의 친구가 될 수 있고, 또한 그들을 보호할 줄 알아야 되겠습니다.

1-158
새로운 언약을 이루려면
이제 새로운 신약의 말씀이 약속되었으니, 우리는 예수님의 분부하시던 그 내적 심정을 느껴야 합니다. 그리고 그의 마음을 헤아리는 동시에 그의 이상과 실천적인 방면까지 헤아릴 줄 알아야 되겠습니다. 그리하여 예수님과 성신의 뜻을 대신 이루어 드려야겠다는 것입니다. 그러한 뜻이 우리에게서 이루어지지 않는다 할진대는 끝날에는 예수님과 성신의 역사가 거두어 집니다.

예수님과 성신의 역사가 거두어질진대는 거두어지는 그날에 홀로 서 가지고 예수님의 소망과 성신의 소망을 알고, 예수님께서 가신 실천적인 노정을 대신 갈 수 있는 나, 예수님과 성신을 대신하여 새로운 이상을 갖고 그것을 옹위해 나갈 수 있는 그러한 입장의 내가 되지 않으면 안 되겠습니다.

우리들은 예수님의 새로운 약속의 피 살을 받은 사람들입니다. 이런 우리에게 남아진 사명은 무엇인가. 새로운 언약을 이루는 것입니다. 그러기 위해서는 내 한 자체가 끝날에 있어서 삼위신의 협조가 없을지라도 사탄 대하여 능히 승리할 수 있어야 되겠습니다. 그렇다면 사탄 대하여 승리할 수 있는 그 중심은 무엇인가. 사탄이 하지 못하는 행동을 할 줄 아는 것입니다. 사탄이 할 수 없는 행동을 할 수 있어야 합니다.

사탄의 본질은 교만입니다. 사탄의 본질은 시기입니다. 사탄의 본질은 자기만을 위하는 것입니다. 그렇기 때문에 예수님과 성신의 교훈은 ‘온유 겸손하라, 희생하라, 제물되라’는 것들입니다. 이것들은 다 사탄이 할 수 없는 일이예요. 사탄이 온유하려면 하나님 앞에 모든 죄를 회개하고 돌아서야 됩니다. 사탄에게 만일 질투하는 마음이 없다면 오늘날 이 세계는 전부 다 하늘 앞에 빨리 돌아갈 것입니다.

그러므로 여러분이 사탄에 반대되는 요소를 내 일신에 갖추어야 합니다. 나아가 여러분이 그 한계권내에 머물 것이 아니라 그 한계를 넘어서서 새로운 약속권내에 들어가야 되겠습니다. 그리하여 여러분이 변치 않는 하나의 중심을 세우게 될 때에, 예수님의 피 살을 받은 자로서 새로운 약속의 뜻을 이룰 수 있을 것입니다.

하나님께서 예수님과 의논하지 못하였던 것을, 예수님이 성신과 나누지 못하던 것을 여러분으로 말미암아 다시 의논할 수 있는 자리에 여러분이 서지 못한다면, 즉 여러분이 하늘 땅의 모든 기준을 대신하는 중심존재로 서지 못한다면, 예수님의 약속의 뜻은 이루어지지 않는 동시에 하나님이 바라는 새로운 약속의 뜻도 이루어질 수 없다는 것을 여러분은 확실히 알아야 되겠습니다.

오늘날 우리들은 세상의 어떤 것을 갖지 못했을지라도 예수님의 몸과 마음은 완전히 가져야겠습니다. 하늘 땅을 대신한 하나의 중심가치를 하늘로부터 인정받아야 되겠습니다. 그리하여 그 인정받은 우리의 가치가 어느 한계권내에 머물러서는 아니 됩니다. 천상의 어떤 존재도 우리를 환영하지 않을 수 없는 그러한 가치적 존재가 되어야겠다는 것입니다.

예수님의 피와 예수님의 살은 땅 위에서만 통하는 것이 아닙니다. 땅위에서만 적용되는 것이 아닙니다. 신앙노정이 천상에서도 적용되는 것과 마찬가지로 그것들은 하늘에서도 적용됩니다. 그러므로 우리들이 예수님의 피와 살을 완전히 받았다 할진대는, 내 소원이 천상에서 완성되고 지상에서도 완성되게 됩니다. 그리고 완성된 그것이 천상에서 예수님의 소원을 대신하고, 지상에서 성신의 소원을 대신하는 것입니다.

그리하여 둘이 하나되어 예수님과 성신이 하던 일을 맡아 가지고 예수님과 성신을 쉬게 하고 하나님과 다시금 약속할 수 있는 그 기준까지 나아가야 되겠습니다, 그래야만 비로소 새로운 하나님의 역사, 전체적인 하늘의 섭리역사가 여러분을 통하여 승리의 기준을 잡아 진행된다는 것을 여러분은 명심해야 될 것입니다.

1-159
기 도
아버님! 지상에서는 진리의 싸움이 벌어지고 있으며, 천상에서는 사랑의 경쟁이 벌어지고 있다는 것을 저희들이 알고 있나이다.

지상에서의 진리 싸움은 예수의 몸을 상징하여 그것을 귀결짓기 위한 하나의 목적이 있음을 저희가 알고 있사오며, 저희들이 천상을 향해 고대하는 것, 사랑을 흠모하는 것은 예수의 살의 뜻을 완결짓기 위한 것임을 또한 알고 있사옵나이다.

사랑과 진리가 교차할 수 있는 하나의 기준은 예수님이 임재할 수 있는 기준이요, 성신이 임재할 수 있는 기준이요, 하나님이 운행하실 수 있는 승리적인 기준이란 것을 저희들이 알았사오니, 아버님의 승리의 기준이 예수님을 중심삼고 잡혀질 것이 아니라, 성신을 중심삼고 잡혀질 것이 아니라 땅 위에 있는 나를 통하여, 저희들을 통하여 잡혀지게 허락하여 주시옵소서.

그리하여 그 한 기준이 영원히 변치 않는 하나의 귀결의 종점 내지 원형을 그려 회전하는 그 한 지점을 향하여 나아가야 할 저희들의 사명이 남아 있는 것을 알고 있사옵니다.

아버님! 여기에 모인 당신의 사랑하는 자녀들, 이제 아버지 앞에 서서 예수님 앞에 서서, 성신 앞에 서서, ‘오, 아버지여! 주여! 성신이여!’ 라고 부르짖게 허락하여 주시옵고, 또 그 음성에 천상이 동하게 허락하여 주시옵소서. 지상이 움직이게 허락하여 주시옵소서. 마음으로 바라는 것을 허락하시사 ‘아버지’하는 음성이 하늘을 통하여 지상의 만물에게까지 감돌아 움직일 수 있게 허락하여 주시옵기를, 아버지, 간절히 바라옵고 원하옵나이다.

오늘날 우리들로 말미암아 예수님이 저희에게 피살을 주신 목적이 종결되게 허락하여 주시옵고, 예수님의 인격을 대신한 영원한 승리의 동산에서 아버지를 모시고 살 수 있는 자녀의 명분을 세우게 허락하여 주시옵소서. 아버님! 간절히 바라옵고 원하옵나이다.

이제 내 마음에 예수의 피가 어리게 하여 주시옵고, 내 마음이 예수의 살에 엉키게 허락하여 주시옵고, 내 소망과 내 뜻이 천상의 소망과 천상의 뜻들 대신할 수 있게 허락하여 주시옵소서.

저희들은 예수를 죽인 혈통적인 죄의 인연을 벗어나지 못한 연고로 오늘날 사탄의 본질적인 요소를 청산할 수 없사오니, 아버님, 이 모든 죄악의 요소를 탕감하여 주시사 생명의 은사만이 충만하게 허락하여 주시옵소서.

이 모든 것을 주관하고 넘어 생명을 대신한 예수님의 피의 가치를 저희가 나타내게 하여 주시옵고, 몸을 대신한 예수님의 승리적인 영광의 동산을 나타내게 하여 주시옵길, 아버님, 간절히 바라옵고 원하옵나이다.

이 모든 것을 맡아 주신 은사에 감사드리오며, 주의 이름으로 기도드렸사옵나이다. 아멘.